Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 638
Letra

Significado

Dein Sohn

Ton Fils

Manchmal verliert man sein LebenOn perd sa vie parfois
Um es sich zu verdienen.A devoir la gagner.
Es gibt welche, die als Könige geboren werden,Y'en a qui naissent rois,
Andere auf der falschen Seite.D'autres du mauvais côté.

Du kommst aus einem Land, das du fast vergessen hast,Toi, tu viens d'un pays que t'as presque oublié,
Von Sand und Sonne und ewigem Sommer.De sable et de soleil et d'éternel été.
Die Glücklichen verbringen dort ihren Urlaub,Ceux qui ont de la chance y passent leurs vacances
Doch die, die dort geboren wurden, können nicht dort arbeiten.Mais ceux qui y sont nés ne peuvent y travailler.
Nach all diesen Jahren nur um zu existieren,Après toutes ces années juste pour exister,
Habe ich nur den Wunsch, in deine müden Augen zu sagen.J'ai juste envie de dire à tes yeux fatigués.

Ich wünsche mir, dass dein Sohn besser lebt als du,Je voudrais que ton fils vive mieux que toi,
Im Respekt des Besseren, dass man ihn siezt,Dans le respect de mieux, qu'on le vouvoie,
Wie ein Mann, ein Herr, der den Blick nicht senkt,Comme un homme, un Monsieur qui ne baisse pas les yeux,
Ähnlich all den Leuten, die ohne Akzent sprechen.Pareil à tous ces gens qui parlent sans accent.
Ich wünsche mir, dass dein Sohn besser lebt als du,Je voudrais que ton fils vive mieux que toi,
Dass er alle Chancen hat, alle Rechte,Qu'il aie toutes ses chances, tous ses droits,
Dass er eine Unterschrift hat, weiße Hände, ein AutoQu'il aie une signature, des mains blanches, une voiture
Und Ausweispapiere auf Lebenszeit.Et des papiers d'identité à perpétuité.

Du bist kein großer Redner. Das hat dir niemand abverlangt.T'es pas un grand causeur. On te l'a jamais demandé.
Du hast mit Schweiß den Preis bezahlt, den man zahlen muss.T'as payé en sueur le prix quel faut payer.
Du wolltest, dass er alles hat, ohne jemals zu zählen,Tu voulais qu'il ait tout sans jamais rien compter
Damit er alle Chancen hat wie die Kinder in Frankreich,Pour qu'il ait toutes ses chances comme les enfants de France,
Wie ein letzter Wunsch für ein ultimativer Drang,Comme un dernier désir pour une ultime envie,
Der einzige Grund, an einen Sinn in deinem Leben zu glauben.La seule raison de croire à un sens à ta vie.

Ich wünsche mir, dass dein Sohn besser lebt als du,Je voudrais que ton fils vive mieux que toi,
Im Respekt des Besseren, dass man ihn siezt,Dans le respect de mieux, qu'on le vouvoie,
Wie ein Mann, ein Herr, der den Blick nicht senkt,Comme un homme, un Monsieur qui ne baisse pas les yeux,
Ähnlich all den Leuten, die ohne Akzent sprechen.Pareil à tous ces gens qui parlent sans accent.
Ich wünsche mir, dass dein Sohn besser lebt als du,Je voudrais que ton fils vive mieux que toi,
Dass er alle Chancen hat, alle Rechte,Qu'il aie toutes ses chances, tous ses droits,
Dass er eine Unterschrift hat, weiße Hände, ein Auto,Qu'il aie une signature, des mains blanches, une voiture,
Und Ausweispapiere auf Lebenszeit.Et des papiers d'identité à perpétuité.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean-Jacques Goldman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección