Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 182

Bemale Den Mond

Goldroger

Letra

Pinta la Luna de Rojo

Bemale Den Mond

Es la cinco de la tarde y la noche ha terminadoEs ist fünf Uhr und der Abend vorbei
Estábamos en una fiesta en el bosque, luego llegó la policíaWaren auf 'ner Party im Wald, dann kam Polizei
Algunos de nosotros bien despiertos, otros medio dormidosEin paar von uns hellwach, ein paar andere im Halbschlaf
Pongo los auriculares y sigo bailandoSetz' die Kopfhörer auf und dann tanze ich weiter
Sin tiempo para relajarmeKeine Zeit um zu chillen
Miro la vitrina, una imagen inquietanteIch schau ins Schaufenster rein, ein unheimliches Bild
¿Dónde está el brillo de mis ojos? No lo encuentroWo ist das Funkeln meiner Augen nur, ich finde es nicht
Mis pupilas, agujeros negros que absorben la luzMeine Pupillen, schwarze Löcher sie verschlingen das Licht
De las farolas. Miro las estrellasDer Laternen. Ich werf' 'nen Blick zu den Sternen
Tan hermosas que pienso: Me va a dar un infartoSo schön ich denk' mir: Mich tritt 'n Pferd
Llamo a Laszlo, pero se enoja, claramente molestoKlingeln bei Laszlo, doch er rastet aus ist sichtlich genervt
Dice: No están en serio. Váyanse, hijos de putaSagt: Ist nicht euer Ernst. Verpisst euch ihr Wichser
No vuelvan aquí, noKommt nicht wieder her her, nein
Así que vamos al auto de ConnorAlso ab zum Wagen von Connor
El cielo rojo, los primeros rayos del solDer Himmel rot, die ersten Strahlen der Sonne
Brillan como chispas en los ojos de las llamas cantantesGlühen wie Funken in den Augen von den sängenden Flammen
Deslumbrado recuerdo el ardiente deseoGeblendet gedenk' ich des brennenden Verlangens
Porque hemosDenn wir haben

Provocado un incendio forestal, bailando calentándonos alrededor del fuegoEinen Waldbrand entfacht, tanzen wärmend ums Feuer
Nubes de humo abrazan la noche cristalinaSchwaden aus Rauch umarmen die kristallklare Nacht
Vamos a pintar la LunaKomm wir bemalen den Mond
Vamos a pintar la LunaKomm wir bemalen den Mond
Con una gota de sangre en los dedosMit einem Tropfen Blut an den Fingern
Nada está a la sombra del sol, nos recordará a élNichts steht im Schatten der Sonne, er soll uns an sie erinnern
Vamos a pintar la LunaKomm wir bemalen den Mond
Vamos a pintar la LunaKomm wir bemalen den Mond

No vaya a ser que los vecinos vengan. Es increíblemente ruidosoNicht, dass die Nachbarn kommen. Es ist wahnsinnig laut
Veinte personas, diez metros cuadrados de espacioZwanzig Leute, zenh Quadratmeter Raum
Hablan sin parar, ey, tan cálida su pielAlle Nase lang gelaber, ey so warm ihre Haut
Me abraza fuerte y preguntaSie umarmt mich drück fest zu und fragt
¿También te gusto? No lo séNa magst du mich auch? Ich weiß nicht
Creo que sí. Sigo adelante y luego estoy seguroIch denke schon. Leg nach und bin mir dann sicher
Le pregunto al espejo del negro profundo de su miradaFrage den Spiegel des tiefen Schwarz ihres Blickes
Por el brillo de mis ojos, pero no lo encuentraNach dem Funkeln meiner Augen, doch er findet es nicht
Y ella también solo una imagen descolorida de sí mismaUnd auch sie nur ein verblichenes Bild, ihrer Selbst
Pero no pienses, solo ríe. Le aparto el cabelloDoch halt nicht denken, nur lachen. Streich ihr die Haare
A un lado, la tomo, me pierdo en el suave calor de su alientoBeiseite, greif sie, verlier mich im leisen heiß ihres Atems
Ambos aferrados desesperadamente a la manecilla del día que se acercaHalten beide verzweifelt am Zeiger des beiziehenden Tages
Porque un frío sufrimiento en la soledad ya esperaWeil ein eisigkaltes Leiden in Einsamkeit bereits wartet
Pero qué importa. Fiesta, fiesta, pero no hay escapatoriaAber scheiß drauf. Party, Party, doch es gibt kein Entrinnen
Se derrumba, sigue bebiendoEr klappt in sich zusammen, immer schön trinken
Afuerza oscurece, pero solo terminaDraußen wirds dunkel, doch es endet erst dann
Cuando nos consume, nuestro ardiente deseoWenns uns verzehrt, unser brennendes Verlangen
Esta nocheHeute Nacht

Se provocará un incendio forestal, bailando calentándonos alrededor del fuegoWird ein Waldbrand entfacht, tanzen wärmend ums Feuer
Nubes de humo abrazan la noche cristalinaSchwaden aus Rauch umarmen die kristallklare Nacht
Vamos a pintar la LunaKomm wir bemalen den Mond
Vamos a pintar la LunaKomm wir bemalen den Mond
Con una gota de sangre en los dedosMit einem Tropfen Blut an den Fingern
Nada está a la sombra del sol, nos recordará a élNichts steht im Schatten der Sonne, er soll uns an sie erinnern
Vamos a pintar la LunaKomm wir bemalen den Mond
Vamos a pintar la LunaKomm wir bemalen den Mond

Un cuarto antes, un cuarto despuésNe Viertel Viertel vor, ne Viertel Viertel nach
No hago las cosas a medias, por eso queda un cuartoIch mach keine halben Sachen, drum ist noch ne Viertel da
Las noches son cortas, los días son largosDie Nächte zu Kurz, die Tage zu lange
Me voy a dormir, solo la pregunta es cuándoIch gehen schlafen, nur die Frage ist wann
Un cuarto después, un cuarto antesNe Viertel Viertel nach, ne Viertel Viertel vor
Estoy completamente eufórico, por eso pinto la LunaIch bin vollkommen euphorisch, deshalb bemal' ich den Mond
Con una gota de sangre en mis dedos en nombreMit einem Tropfen Blut an meinem Fingern im Namen
Del amor en su color y ese es el rojoDer Liebe in ihrer Farbe und die ist Rot


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goldroger y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección