Traducción generada automáticamente

Chicken Out
Gomez
Acobardarse
Chicken Out
¿En qué estás?What are you on?
¿Crees que eres el negocio, hombre -Think you're the business, man -
¿en qué estás?what are you on?
El ritmo está mal,The rhythm is wrong,
alguien está desafinado,someone's out of tune,
¿y llamas a esto una canción?and you call this a song?
Bueno, me estás tomando el pelo,Well you're having me on,
no te creoI don't believe you
me estás tomando el pelo.you're having me on.
Está tardando demasiado,It's taking too long
¿cuándo va a empezar a funcionar?when's it going to kick in?
¿Llamas a esto una canción?You call this a song?
Nunca voy a lograr comunicarme contigo.I'm never gonna get through to you.
¿Quién se va a acobardar primero?Who's gonna chicken out first?
Sabía desde el principio que estabas presumiendo.I knew all along you were braggin' it.
¿En qué planeta estás?What planet you on?
Debes detener tu alboroto,Gotta stop your carryin' on,
no puedo sostenerte,I cannot carry you,
mi paciencia se acabó.my patience is gone.
Me hiciste cantar contigo,You kept me singin' along,
pero no estás escuchando lo que está pasando.but you're not listening to what's going on.
Así que te enfrentaré.So I'll take you head on.
Te quitaré la cabeza,I'll take your head off,
luego te enfrentaré de frente.then I'll take you head on.
Nunca voy a lograr comunicarme contigo.I'm never gonna get through to you.
¿Quién se va a acobardar primero?Who's gonna chicken out first?
Tú te vas a acobardar primero.You're gonna chicken out first
Estamos solosWe're all alone
te veo temblando,I see you shakin',
ahora tus ejércitos se han ido.now your armies are flown.
Estás fingiendo.You're putting it on.
Te veo fingiendo,I see you fakin',
pero no engañas a nadie.but you're foolin' no one.
Hay un montón de mierda pasando.There's a lot of shit goin' on.
No puedo escucharte, hay demasiado ruido.I cannot hear you there's too much goin' on.
Oh, lo dije todo malOh I said it all wrong
no lo quise decir -- ahora he arruinado la canción.I didn't mean it -- now I've broken the song.
Nunca voy a lograr comunicarme contigo.I'm never gonna get through to you.
¿Quién se va a acobardar primero?Who's gonna chicken out first?
Nunca voy a lograr comunicarme contigo.I'm never gonna get through to you.
Te acobardarás, te acobardarás primero.you'll chicken out, you'll chicken out first.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gomez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: