Traducción generada automáticamente

Nunca Mais
GONDIM
Nunca Más
Nunca Mais
Hice lo mejor que pude para cuidar de tiFiz o meu melhor para cuidar de você
Pero tú preferiste de otra maneraMas tu preferiu de outra forma
Y cuando me sentí malE quando eu fiquei mal
Te arreglaste y te fuisteTu se arrumou e foi embora
Sin despedirte, sin decir por quéSem se despedir, sem falar um porquê
Sin siquiera hablar, podríamos resolverloSem ao menos conversar nos podíamos resolver
Pero ya entendí, no soy el hombre para tiMas eu já entendi não sou homem pra você
Si no soy lo que buscas (¿qué es lo que buscas?)Se eu não sou o que tu procura (tu procura o quê?)
Sinceramente, ni siquiera quiero entenderteSinceramente eu nem quero te entender
Pensé en preguntar y me rendíPensei em perguntar e desisti
Cubrí esta herida y ni la voy a tocarCobri essa ferida e nem vou mexer
Quizás algún día se convierta en una cicatrizQuem sabe algum dia ela se torne uma cicatriz
Está bien, nunca quise atarteTudo bem, eu nunca quis te prender
Sin resentimientos, respeta mi momentoSem ressentimentos, respeita meu momento
Y en este momento, nunca más quiero verteE no momento eu nunca mais quero te vê
Nunca, nunca, nunca, nunca másNunca, nunca, nunca, nunca mais
Está bien, será mejor asíTudo bem vai ser melhor só
Voy a tomarme un tiempo para cuidar de míVou tirar um tempo pra cuidar de mim
Creo que eso faltó, amor propioAcho que faltou isso amor próprio
Priorizarte no fue una decisión malaTe priorizar não foi uma decisão ruim
Pero esperaba algo a cambio, eso es obvioMas eu esperava algo em troca, isso é óbvio
No, no quiero olvidarteNão, eu não quero te esquecer
No, solo quiero olvidar lo que sientoNão, só quero esquecer do que sinto
No, no quiero escuchar a mi corazónNão, não quero ouvir meu coração
No, no te necesito (no)Não, eu não preciso de você (não)
Sinceramente, ni siquiera quiero entenderteSinceramente eu nem quero te entender
Pensé en preguntar y me rendíPensei em perguntar e desisti
Cubrí esta herida y ni la voy a tocarCobri essa ferida e nem vou mexer
Quizás algún día se convierta en una cicatrizQuem sabe algum dia ela se torne uma cicatriz
Está bien, nunca quise atarteTudo bem, eu nunca quis te prender
Sin resentimientos, respeta mi momentoSem ressentimentos, respeita meu momento
Y en este momento, nunca más quiero verteE no momento eu nunca mais quero te vê
No, no quiero olvidarteNão, eu não quero te esquecer
No, solo quiero olvidar lo que sientoNão, só quero esquecer do que sinto
No, no quiero escuchar a mi corazónNão, não quero ouvir meu coração
Él sigue diciéndome que te necesitoEle vive me dizendo que eu preciso de você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GONDIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: