Traducción generada automáticamente

Traficante de Rapadura
Gonorants
Traficante de Rapadura
Traficante de Rapadura
No puedo ver el lado del cuadro y todo lo que visto para ella es dejado,Não sei vê o lado do quadro e tudo que visto pra ela é largado,
La ropa elige al dueño, pero ninguna nunca me eligió,A roupa escolhe o dono, mas nenhuma nunca me escolheu,
Así que ve que la lluvia está fuerte y termina el día y termino saliendo a jugar fútbol,Então vê que a chuva ta forte e acaba o dia e acabo saindo pra jogar bola,
Asegúrate de llevar el jabón porque se volvió una locura.Vê se leva o sabão por que virou putaria.
Quiero entrar en mi pantano para sentir el maracatú,Quero entrar no meu mangue pra sentir o maracatu,
Quién sabe, tal vez todo sea un día hasta normal,Quem sabe tudo seja um dia até normal,
A ella no le gusta, pero insiste en ir al sur.Ela não gosta, mas insiste em ir pro sul.
Juntar dinero para poder viajar,Juntar dinheiro para poder viajar,
Levantarse temprano para pasar más tiempo sin hacer nada,Acordar cedo pra fica mais tempo sem fazer nada,
Anoche chupé una bala con papel,Ontem à noite eu chupei bala com papel,
Pero ahora es a la mala que sentiré el hueso y la salsa en la carne.Só que agora é na maldade vou sentir o osso e o molho na carne.
Para mí es dulce, para ella es dura, como la vida del traficante de rapadura,Pra mim é doce, pra ela é dura, feito a vida do traficante de rapadura,
No hay dolor en el mundo que no puedas acostumbrarte,Não há dor no mundo que você não possa se acostumar,
Si fueras hombre, dudo que no te gustaría.Se tu fosse homem eu duvido que não fosse gostar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gonorants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: