Traducción generada automáticamente

Bellísimo
Gonzalo Benavides
Wunderschön
Bellísimo
Heute habe ich mein Urteil unterschriebenHoy he firmado mi sentencia
Die Einsamkeit am TelefonLa soledad por el teléfono
Du hast gesagt: Nun, wenn du willstMe has dicho: Bueno, si tú quieres
Leb wohl, viel GlückAdiós, muy buenas
Dein eisiger Abschied hat mich getroffenTu adiós de hielo me ha sonado
Wie ein Stein, der im Magen liegtComo una piedra atada en el estómago
Unser Spiel ist zu EndeSe ha terminado nuestro juego
Dein bitterer SpottTu burla amarga
Warum habe ich so viel Zeit verlorenPor qué he perdido tanto tiempo
An dich bei jedem Schritt gedachtPensando en ti a cada paso
Warum glaubte ich, wichtig zu seinPor qué creí ser importante
Und am Ende war ich nur ein ClownY al final sólo fui un payaso
Warum öffnete ich dir meinen GeistPor qué te abrí mi pensamiento
Und gestand dir, was ich fühleY confesé lo que yo siento
Ich bin zum Mond geflogenSalté volando hacia la Luna
Ich habe dich zum Vergnügen gebracht wie niemandenTe hice gozar como a ninguna
Ich fragte dich und du schwiegstTe preguntaba y tú callabas
Es machte mich traurig und du hast geschlafenMe entristecía y tú dormías
Und im Spiegel Tag für TagY en el espejo día a día
Sagte ich mir, dass du mich liebtestMe repetía que me amabas
Ich gab dir alles wie ein IdiotTe daba todo como un estúpido
Und glaubte immer, der Einzige zu seinCreyendo siempre ser el único
Du hast mich angelächelt und gesagt, dassMe sonreías y decías que
Ich wunderschön binSoy bellísimo
Ich wunderschön binSoy bellísimo
Scheiß auf meinen KörperA la mierda mi cuerpo
Wenn meine Seele allein istSi mi alma está sola
Jetzt in den Schatten meines KörpersAhora en las sombras de mi cuerpo
Wo meine Worte ertrinkenDonde se ahogan mis palabras
Fühle ich mich wie das hässlichste Wesen auf der ErdeMe siento el ser más feo de la tierra
So fühle ich michEso me siento
Ja, du hast mich aufgrund meines Körpers gewolltSí, me has deseado por mi cuerpo
Um mich auszustellen und herumzuschiebenPara exhibirme y pasearme
Wie eine Puppe, die alleine herumläuftComo un muñeco que anda sólo
Wie ein lächerlicher FahnenmastComo un ridículo estandarte
Und währenddessen flog mein LächelnY mientras tanto mi sonrisa
In deine AugenSe iba volando hacia tus ojos
Ich fragte dich, ob du mich liebtestTe preguntaba si me amabas
Und du hast mich wie einen Dummen behandeltY me tratabas como a un tonto
Du hast mich angelächelt und gesagt, dassMe sonreías y decías que
Ich wunderschön binSoy bellísimo
Ich wunderschön binSoy bellísimo
Scheiß auf meinen KörperA la mierda mi cuerpo
Wenn meine Seele allein istSi mi alma está sola



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gonzalo Benavides y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: