Traducción generada automáticamente

Que Se Apague La Luz
Gonzalo Sarfatti
Que s'éteigne la lumière
Que Se Apague La Luz
Nanana nananana nanaaaNanana nananana nanaaa
Elle porte une jupe noire, des talons qui lui vont bienElla usa falda negra, unos tacones que le pegan
Et des lèvres rouges, comme mon amourY unos labios rojos que tal mi amor
Il s'habille en attendant, en attente sur la listeÉl se viste mientras espera espera en la lista de espera
Attendant le message qu'elle a envoyéEsperando el mensaje que ella mandó
Un verre, deux petits verres, dans le regard il y a de la tensionUna copa, dos vecitos, en la mirada hay tensión
Une heure et quelques pour la discothèque, juste tous les deuxUna y pico pa' la disco solo los dos
Et elle le veut, et lui la veut, tous les deux le veulentY ella quiere y él la quiere, los dos quieren
Jusqu'à ce que le soleil se lèveHasta que salga el Sol
Dans l'obscurité, juste tous les deuxEn lo oscuro, solos los dos
Que ce moment soit éternelQue este momento sea eterno
Que s'éteigne la lumièreQue se apague la luz
Que s'éteigne la lumièreQue se apague la luz
Elle est une fille bien mais avec une bouteilleElla es una chica buena pero con una botella
Elle danse plus que jamaisBaila más de lo que nunca bailó
Lui, il veut juste être avec elle, il veut tout ce qu'elle veutÉl solo quiere con ella, quiere todo lo que ella quiera
Il veut lui dire je t'aime, mon amourQuiere decirle te quiero mi amor
Lui, un type d'avant, pas très intéressantÉl un tipo de los de antes muy poco interesante
Un gars un peu relou qui veut juste te protégerUn pibe atorrante que solo quiere cuidarte
Elle, une petite rebelle, toujours bien habilléeElla una maleante, va arreglada a todas partes
Et elle ne veut pas tomber amoureuse, mais il est déjà trop tardY no quiere enamorarse, pero ya es muy tarde
Eh eh eh mon amourEh eh eh mi amor
S'il te plaît, éteins la lumièrePorfa apaga la luz
Stop stop stop stopPara para para para
Et alorsY entonces
Que s'est-il passé après ?Qué pasó después?
Un verre, deux petits verres, dans le regard il y a de la tensionUna copa, dos vecitos, en la mirada hay tensión
Une heure et quelques pour la discothèque, juste tous les deuxUna y pico pa’ la disco solo los dos
Et elle le veut, et lui la veut, tous les deux le veulentY ella quiere y él la quiere, los dos quieren
Jusqu'à ce que le soleil se lèveHasta que salga el Sol
Dans l'obscurité, juste tous les deuxEn lo oscuro, solos los dos
Que ce moment soit éternelQue este momento sea eterno
Que s'éteigne la lumièreQue se apague la luz
Que s'éteigne la lumièreQue se apague la luz
AjajajaAjajaja
ÇaEso
Et elle le veut, et lui la veut, tous les deux le veulentY ella quiere y él la quiere, los dos quieren
Jusqu'à ce que le soleil se lèveHasta que salga el Sol
Dans l'obscurité, juste tous les deuxEn lo oscuro, solos los dos
Que ce moment soit éternelQue este momento sea eterno
Que s'éteigne la lumièreQue se apague la luz
Que s'éteigne la lumièreQue se apague la luz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gonzalo Sarfatti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: