Traducción generada automáticamente
Remedy
Good Boy Daisy
Remedio
Remedy
Difícil dormirHard to fall asleep
Cuando eres mi remedioWhen you're my remedy
Ven y recoge todos los pedazosCome pick up all the pieces
Pero lo tienes sobre míBut you hold it over me
Demasiado lejos para alcanzarloToo far away to reach it
Pero lo suficientemente cerca para verloBut close enough to see it
Dijiste que cuando me llamaste ya era tardeYou said when you called me it was getting late
Que te quedabas en la fiesta y no debías manejarThat you're staying at the party and you shouldn't drive home
Dijiste que estabas tomando, con unos amigosSaid that you were buzzin', hangin' with some buddies
Diciéndome que solo tenías que relajarteTelling me you gotta just loosen up
Así que adiós, así que adiósSo long, so long
Tienes tu cigarrillo en los labiosYou got your cigarette on your lips
Y un beso extranjeroAnd a foreign kiss
Me estoy perdiendo, descontrolandoI'm losing it, spiraling
Mientras estoy en tu cama, estoy convencidoWhile laying in your bed, I'm convinced
Que el vestido de terciopelo se cae de sus caderas en mi cabezaThat velvet dress falls off her hips in my head
Una silueta de ella en su lugarA silhouette of her instead
¿Dónde ha estado tu corazón?Where's your heart been laying?
En sus brazos te quedarásIn her arms you'll stay
Mientras yo llamo tu nombreWhile I'm calling your name
Cariño, ¿me llamarás? Sabes que ya es tardeBaby, will you call me? You know it's getting late
¿Estás arañando su encaje como un animal?Are you clawing at her lace like an animal?
Amor, si me amas, dime que no es nadaHoney, if you love me, tell me that it's nothing
Porque no puedo sacudirme que tienes tu'Cause I can't shake that you got your
Cigarrillo en los labiosCigarette on your lips
Y un beso extranjeroAnd a foreign kiss
Me estoy perdiendo, descontrolandoI'm losing it, spiraling
Mientras estoy en tu cama, estoy convencidoWhile laying in your bed, I'm convinced
Que el vestido de terciopelo se cae de sus caderas en mi cabezaThat velvet dress falls off her hips in my head
Una silueta de ella en su lugarA silhouette of her instead
Un cigarrillo, un beso abiertoA cigarette, an open kiss
¿Olvidaste que existo?Did you forget that I exist?
Qué lío, ella está en mi cabeza otra vezWhat a mess, she's in my head again
Un cigarrillo, un beso abiertoA cigarette, an open kiss
¿Olvidaste que existo?Did you forget that I exist?
Qué lío, ella está en mi cabeza otra vezWhat a mess, she's in my head again
Difícil dormirHard to fall asleep
Cuando eres mi remedioWhen you're my remedy
Ven y recoge todos los pedazosCome pick up all the pieces
Tienes tu cigarrillo en los labiosYou got your cigarette on your lips
Y un beso extranjeroAnd a foreign kiss
Me estoy perdiendo, descontrolandoI'm losing it, spiraling
Mientras estoy en tu cama, estoy convencidoWhile laying in your bed, I'm convinced
Que el vestido de terciopelo se cae de sus caderas en mi cabezaThat velvet dress falls off her hips in my head
Una silueta de ella en su lugarA silhouette of her instead
(Un cigarrillo) pero esta noche me aferro(A cigarette) but tonight I'm holding on
(Perdiéndome) ¿por qué no puedo ser lo que quieres?(Losing it) why can't I be what you want?
(En tu cama) esta noche me aferro(In your bed) tonight I'm holding on
(De sus caderas)(Off her hips)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Boy Daisy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: