
Ground
Good Kid
Chão
Ground
Vou te contar uma históriaI'll tell you a story
De sangue, tripas e glóriaOf blood, guts and glory
E tudo que se perdeu pelo caminhoAnd all that was lost on the way
Não havia nada a fazerThere was nothing to do
E nenhum lugar pra correrAnd nowhere to run
Não havia nada que eu poderia dizerThere was nothing that I could say
Será que a poeira nos meus olhos é suficienteAre the dust in my eyes enough
Pra me dizer o que fazer?To tell me what to do?
E a bala que você deixou na minha coxaAnd the bullet you left in my thigh
Bom, eu tô devolvendo pra vocêWell, I'm giving it back to you
Não foi sempre tão fácilIt wasn't always that easy
Não, não foi sempre tão devagarNo, it wasn't always that slow
Só pensei que você gostaria de saber dessa vezI just thought you'd like to know this time
Só pensei que você gostaria de saberI just thought you'd like to know
E você contou pra sua mãe o que fez comigo naquele dia?And did you tell your mother what you did to me that day?
Ou quando ela te perguntou onde você encontrou sucessoOr when she asked you where you found success
Você simplesmente se virou?Did you simply turn away?
Tô indo atrás de você agoraI'm coming for you now
E também tô indo atrás delaAnd I'm coming for her too
E quando você estiver no chãoAnd when you're in the ground
Bom, talvez eu já tenha terminado com vocêWell, maybe I'll be done with you
Não foi sempre tão fácilIt wasn't always that easy
Não, não foi sempre tão devagarNo, it wasn't always that slow
E quando a arma estava armadaAnd when the gun was cocked
E quando a bala estava prontaAnd when the bullet was set
Bom, não havia mais pra onde irWell, there was nowhere left to go
Não foi sempre tão fácilIt wasn't always that easy
Não, não foi sempre tão devagarNo, it wasn't always that slow
Só pensei que você gostaria de saber dessa vezI just thought you'd like to know this time
Só pensei que você gostaria de saberI just thought you'd like to know
E eu estava errado?And was I wrong?
Era destino desde o começo?Was it fated from the start?
Ou eu tive alguma chance?Or did I stand a chance at all?
Aqui, vou esperar dentro de um barHere, I'll wait inside a bar
Pelaquela famosa hora de cairFor that proverbial hammer to fall
E ele tá vindo atrás de mim agoraAnd he's coming for me now
Oh, ele tá vindo atrás dela tambémOh, he's coming for her too
E quando estivermos no chãoAnd when we're in the ground
Bom, então ainda não teremos nada que possamos fazerWell, then we'll still have nothing left that we can do
Que possamos fazer, que possamos fazerThat we can do, that we can do
Será que a poeira nos meus olhos é suficienteAre the dust in my eyes enough
Pra me dizer o que fazer?To tell me what to do?
E a bala que você deixou na minha coxaAnd the bullet you left in my thigh
Bom, eu tô devolvendo pra vocêWell, I'm giving it back to you
Não foi sempre tão fácilIt wasn't always that easy
Não, não foi sempre tão devagarNo, it wasn't always that slow
Só pensei que você gostaria de saber dessa vezI just thought you'd like to know this time
Só pensei que você gostaria de saberI just thought you'd like to know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: