Traducción generada automáticamente

Premier Inn
Good Kid
Premier Inn
Premier Inn
Il y a trois ans, un mois aujourd'huiThree years ago one month today
Le second est parti, mais j'ai perdu mon cheminThe second left but lost my way
Et maintenant je tourne à travers des murs de bruyèreAnd now I turn through heather walls
Quand Jenny dit qu'elle a tout vuWhen Jenny says she's seen it all
Elle parle d'ici jusqu'au bout du couloirShe means from here to down the hall
Et elle a raison à sa manièreAnd she’s is right in her own way
Mais je cours, je cours, je cours à court de filBut I'm running I'm running I'm running out of string
Et je ruine, je ruine, je ruine toutAnd I ruin I ruin I ruin everything
Mais je cours, je cours, je cours à court de filBut I'm running I'm running I'm running out of string
(Reviens et tu me trouveras toujours)(Come back and you’ll still find me)
Et je ruine, je ruine, je ruine toutAnd I ruin I ruin I ruin everything
(Reviens et tu me trouveras toujours)(Come back and you’ll still find me)
Au Premier InnAt the Premier Inn
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Au Premier InnAt the Premier Inn
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Les fleurs ont une teinte violetteThe flowers hang a violet hue
Les horloges tournent en arrière et toi aussiThe clocks run back and so should you
À moins que Jenny ne commence son vieux refrainLest jenny starts her old refrain
Les saisons changent, les murs restentThe seasons change the walls remain
Je ne me souviens plus du nom de ma mèreI can’t recall my mothers name
Et je ne l'utiliserai pas même si je m'en souviensNor will I use it if I do
Mais je cours, je cours, je cours à court de filBut I'm running I'm running I'm running out of string
Et je ruine, je ruine, je ruine toutAnd I ruin I ruin I ruin everything
Mais je cours, je cours, je cours à court de filBut I'm running I'm running I'm running out of string
(Reviens et tu me trouveras toujours)(Come back and you’ll still find me)
Et je ruine, je ruine, je ruine toutAnd I ruin I ruin I ruin everything
(Reviens et tu me trouveras toujours)(Come back and you’ll still find me)
Au Premier InnAt the Premier Inn
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Au Premier InnAt the Premier Inn
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Au Premier InnAt the Premier Inn
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Je ne sais pas quand le tempsI don’t know when time
Au Premier InnAt the Premier Inn
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins
Je ne sais pas quand le temps commenceI don’t know when time begins



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: