Traducción generada automáticamente

Wall
Good Kid
Muur
Wall
Het komt tot een einde, ik denk dat ik het moet wetenIt's coming to a close, I guess I should know
Als ik je nooit meer ga zienIf I'm never going to see you again
Op een plek die vintage kleren verkooptAt a place that sells vintage clothes
Ik denk dat ik het moet wetenI guess I should know
Dat het niet de gemakkelijkste jaren zijn geweestThat it hasn't been the easiest years
Voor een band die allemaal in de problemen zitFor a band all living in the throws
En dan zie ik je glimlachAnd then I see your smile
Tussen de herhalende gangpaden van flanellen shirtsBetween repetitive aisles of flannel shirts
En ik, ik dacht dat je zou komenAnd I, I thought you would show
Als een mooie geest gevangen in een reddingspogingLike a beautiful ghost caught in a saving throw
En het kan me niet schelen dat het voorbij isAnd I don't even care that it's over
En het kan me niet schelen dat er een muur isAnd I don't even care there's a wall
En ik zal nooit terugkijken voor antwoordenAnd I won't ever look back for answers
En ik zal nooit terugkijken, helemaal nietAnd I won't ever look back at all
Het komt tot een eindeIt's coming to a close
Het komt tot een eindeIt's coming to a close
Het komt tot eenIt's coming to a
Ik denk dat ik het moet wetenI guess I should know
Dat de zachtere serif vervaagtThat the softer serif fades
De woorden blijven zoals ze zijnThe words remain as shown
In de zomerse sneeuwIn the summer snow
Nou, het zijn niet de gemakkelijkste jaren geweestWell it hasn't been the easiest years
In een leven dat je niet heeft losgelatenIn a life that hasn't let you go
En dan zie ik je glimlachAnd then I see your smile
Tussen de herhalende gangpaden van goed versleten aardeBetween repetitive aisles of well-worn dirt
En ikAnd I
Ik dacht dat je zou komenI thought you would show
Ik dacht dat je zou komenI thought you would show
Ik dacht dat je zou komenI thought you would show
En het kan me niet schelen dat het voorbij isAnd I don't even care that it's over
En het kan me niet schelen dat er een muur isAnd I don't even care there's a wall
En ik zal nooit terugkijken voor antwoordenAnd I won't ever look back for answers
En ik zal nooit terugkijken, terugkijken helemaal nietAnd I won't ever look back, look back at all
Het kan me niet schelen dat het voorbij isI don't even care that it's over
(Ik denk dat ik het moet weten, terwijl de woorden blijven)(I guess I should know, as the words remain)
Het kan me niet schelen dat er een muur isI don't even care there's a wall
(Ik denk dat ik het moet weten, terwijl de woorden blijven zoals ze zijn)(I guess I should know, as the words remain as shown)
Ik zal nooit terugkijken in woedeI won't ever look back in anger
(Ik denk dat ik het moet weten, terwijl de woorden blijven)(I guess I should know, as the words remain)
Ik zal nooit terugkijken, terugkijken helemaal nietI won't ever look back, look back at all
Het komt tot een eindeIt's coming to a close
Het komt tot een eindeIt's coming to a close
Het komt tot een eindeIt's coming to a close
Het komt tot eenIt's coming to a



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: