Traducción generada automáticamente

Keep It Up
Good Neighbours
Tiens bon
Keep It Up
J'ai essayé de blâmer la ville que j'aimeTried to blame it on the city that I love
Je pointe du doigt les gens d'en hautI point the finger at the people up above
Mais, oh, bébé, ça iraBut, oh, babe, you'll be okay
Quand tu te perds dans ta tête certains joursWhen you get lost in your head some days
Quand la vie ne va pas dans ton sensWhen life ain’t goin' your way
Tiens bon, tiens bon, tiens bonKeep it up, it up, it up
(Ah, ah)(Ah, ah)
(Ah, ah)(Ah, ah)
Mon bébé a de grandes, grandes chaussuresMy baby's got the big, big shoes
Elle essaie de les remplir, mais elle pourrait perdreTryna fill ’em, but she just might lose
Qui se soucie de sauter à travers des cerceauxWho cares if you jump through hoops
Lève-toi, lève-toi, lève-toiJust get up, get up, get up
Il y a Jimmy qui essaie de se frayer un cheminThere's jimmy tryna make his way
Comptant des sous parce que le travail ne paie pasCountin' pennies 'cause the work don't pay
Tout le monde doit tracer son cheminEverybody's gotta make their way
Alors allez, allez, allez, allez, woo (ayy)So come on, come on, come on, come on, woo (ayy)
J'ai essayé de blâmer la ville que j'aimeI tried to blame it on the city that I love
Je pointe du doigt les gens d'en hautI point the finger at the people up above
Mais, oh, bébé, ça iraBut, oh, babe, you'll be okay
Quand tu te perds dans ta tête certains joursWhen you get lost in your head some days
Quand la vie ne va pas dans ton sensWhen life ain't goin’ your way
Tiens bon, tiens bon, tiens bonKeep it up, it up, it up
(Ah, ah)(Ah, ah)
(Ah, ah)(Ah, ah)
(Ah, ah)(Ah, ah)
(Ah, ah)(Ah, ah)
Si c'est de l'amour, si c'est de l'amour, si c'est de l'amour dont tu as besoinIf it’s love, if it's love, if it’s love that you need
Donne tout ce que tu as quand tu es à genouxGive it all that you got when you're down on your knees
Si c'est de l'amour, si c'est de l'amour, si c'est de l'amour dont tu as besoinIf it's love, if it's love, if it’s love that you need
Donne tout ce que tu as quand tu es à genoux (ouais)Give it all that you got when you're down on your knees (yeah)
(Ah, ah)(Ah, ah)
(Ah, ah)(Ah, ah)
(Ah, ah)(Ah, ah)
(Ah, ah)(Ah, ah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Neighbours y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: