Traducción generada automáticamente

Spark
Good Newz Girls
Chispa
Spark
Estoy bastante seguro de que esto es mejor que la luz del solPretty sure this is better than sunlight
¿Cuál es lo opuesto a un ataque de pánico?What's the opposite of panic attack?
(Ja-ja-ja-ja-ja)(Hah-hah-hah-hah-hah)
Quería saber desesperadamente cómo se siente estoWanted badly to know what this feels like
Es la mejor sensación que he tenidoIt's the best feeling that I've ever had
La adrenalina hace que mi corazón lataThe adrenaline has got my heart pounding
Cualquier cosa más fuerte, creo que explotaríaAny harder, I think it would explode
(Ja-ja-ja)(Hah-hah-hah)
Increíble, finalmente lo encontréUnbelievable, I finally found it
Espero que la mitad humana de mí no se muestreHope the human half of me doesn't show
(Ah) Sabía que estaba dentro(Ah) I knew it was inside
Pero ahora es el momentoBut now it's time
Juro que acabo de ver una chispaI swear I just saw a spark
Ni siquiera es de nocheIt's not even dark
Nunca me he sentido más libreI've never felt more free
(Mm-mm-mm)(Mm-mm-mm)
Juro que acabo de ver una chispaI swear I just saw a spark
Aquí está la parte aterradoraHere's the scary part
Nunca me he sentido más yoI've never felt more me
(Mm-mm-mm)(Mm-mm-mm)
Juro que acabo de ver una chispaI swear I just saw a spark
Puede sonar loco si digo que fue magiaMight sound crazy if I said it was magic
No sé cómo categorizarlo de otra maneraI don't know how else to categorize
(Ja-ja-ja-ja-ja)(Hah-hah-hah-hah-hah)
Mi prioridad para mí desde que lo encontréMy priority for me since I found it
Es regarlo, para que nunca mueraIs to water it, so it never dies
(Ah) Sabía que estaba dentro (dentro)(Ah) I knew it was inside (inside)
Pero ahora (pero ahora) es el momentoBut now (but now) it's time
Juro que acabo de ver una chispaI swear I just saw a spark
Ni siquiera es de nocheIt's not even dark
Nunca me he sentido más libreI've never felt more free
(Mm-mm-mm)(Mm-mm-mm)
Juro que acabo de ver una chispaI swear I just saw a spark
Aquí está la parte aterradoraHere's the scary part
Nunca me he sentido más yoI've never felt more me
(Mm-mm-mm)(Mm-mm-mm)
Juro que acabo de ver una chispaI swear I just saw a spark
Juro que acabo de ver una chispaI swear I just saw a spark
Ni siquiera es de nocheIt's not even dark
Nunca me he sentido más libreI've never felt more free
(Mm-mm-mm)(Mm-mm-mm)
Juro que acabo de ver una chispaI swear I just saw a spark
Aquí está la parte aterradoraHere's the scary part
Nunca me he sentido más yoI've never felt more me
(Mm-mm-mm)(Mm-mm-mm)
Juro que acabo de ver una chispaI swear I just saw a spark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Newz Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: