Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 317
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Hana

Kare ni wa zutto issho ni iyou nante son'na daisoreta Koto wa ienakatta
Kanojo wa zutto isshodayo nante kanaetaikara nandodemo ieta

Ondo-sa toka son'na n janai kare wa okubyō ni nari sugita nda

Kyō mo futari wa onaji heya de asa o matsu
Hare no hi mo
Ame no hi mo
Te o totte
Sorenanoni itsuka karete shimaunara
Son'na no hana to issho janai ka

Kare wa wakareru toki no kurushi-sa o itsumo omoiegaite ita
Kanojo wa wakareru toki no koto nante kangaenai yō ni shite ita

Kachikan no chigai nanka janai kanojo wa itsumo obiete ita nda

Kyō mo futari wa onaji heya de motome au
Kaze no hi mo
Kumotta hi mo
Te o totte
Sorenanoni itsuka karashite shimaunara
Son'na no hana to issho janai ka

Shiawasenara sono tenohira ni shiawasenara sono kuchibiru ni
Itsu datte aru to omotteta itsu datte aru to shinji teta
Kare ni wa atarimae ni natte shimatta
Kanojo wa itsumo obiete ita nda

Kyō mo futari wa onaji heya de asa o matsu
Yuki no hi mo
Itsu no hi mo
Te o totte
Sorenanoni itsuka karete shimau no?

Futari wa onaji heya de iki o suru
Haru no hi mo
Natsu no hi mo
Aki no hi mo
Fuyu no hi mo
Te o totte
Te o totte
Te o totte
Te o totte

Demo itsuka karete shimaunara
Demo itsu ka wakaranaku narunara
Son'na no iranai iranai iranai iranai iranai

Hana nante iranai

Flor

Él nunca pudo decir 'vamos a estar juntos para siempre'
Ella siempre quiso decir 'vamos a estar juntos para siempre' una y otra vez

No es cuestión de temperatura, él se volvió demasiado cobarde

Hoy también esperamos juntos en la misma habitación
En días soleados
En días lluviosos
Tomándonos de la mano
Pero si algún día nos marchitamos
¿No seremos como esas flores?

Él siempre pensaba en el dolor de la separación
Ella intentaba no pensar en la separación

No es cuestión de valores, ella siempre estaba asustada

Hoy también nos buscamos en la misma habitación
En días ventosos
En días nublados
Tomándonos de la mano
Pero si algún día nos secamos
¿No seremos como esas flores?

Si eres feliz, en la palma de tu mano
Si eres feliz, en tus labios
Siempre pensé que estaría ahí, siempre creí en ello
Él se volvió algo natural
Ella siempre estaba asustada

Hoy también esperamos juntos en la misma habitación
En días de nieve
En cualquier día
Tomándonos de la mano
Pero algún día, ¿nos marchitaremos?

Respiramos juntos en la misma habitación
En días de primavera
En días de verano
En días de otoño
En días de invierno
Tomándonos de la mano
Tomándonos de la mano
Tomándonos de la mano
Tomándonos de la mano

Pero si algún día nos marchitamos
Pero si algún día ya no entendemos
No necesitamos eso, eso, eso, eso, eso
No necesitamos flores


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good On The Reel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección