Traducción generada automáticamente

Do You Remember
Good Shoes
¿Recuerdas?
Do You Remember
En un tren de Brighton a ClaphamOn a train from Brighton to Clapham
Y he estado perdiendo la cabezaAnd I've been losing my head
Interesante y subestimadoAnd interesting and understated
He estado pensando que es mejor no decirloI've been thinking it's better unsaid
La esperanza y la gloriaThe hope and glory
De algo innecesariamente aburridoOf something needlessly boring
En un tren de Brighton a ClaphamOn a train from Brighton to Clapham
Este viaje trae recuerdosThis journey brings back memories
De viento frío y ciclismoOf cold wind and cycling
Creo que las cosas eran mejores en ese entoncesI think things were better back then
Cuando no esperábamos nadaWhen we expected nothing
Hacíamos cosas por amor y no por dineroDid things for love and not money
¿Recuerdas?Do you remember?
Todas las cosas que dijeron que haríanAll the things that they said they would do
Pero que nunca se cumplieronBut which never came true



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Shoes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: