Traducción generada automáticamente

Maybe Hope
Good Tiger
Quizás Esperanza
Maybe Hope
¿Cuál es la mejor forma de liberar la presión?What's the best way to let off steam
¿Debería contar todos mis fracasos?Should I count all my failures
Empapado en whisky mientras me duermoWhiskey soaked while I'm falling asleep
No es algo que no pueda sacudirmeNot something I can't shake off
En mi disculpa matutina hacia mí mismo me pregunto por quéIn my morning apology to myself I wonder why
Dejé que yo mismo fuera lo peor para míI let myself be the worst thing to me
Cuido de un jardín sin sueñosI tend to a dreamless garden
Ahogo raíces de un futuro por venirDrown roots of a future ahead
La fantasía de pie por sí solaFantasy standing on its own
Construida por el aburrimiento de extrañosBuilt by boredom of strangers
Parto un pan con cualquiera que escucheBreak some bread with anyone who listens
Sin prisa por deshacerme de las nubesIn no rush to cast off clouds
Dejé que yo mismo fuera lo peor para míI let myself be the worst thing to me
Cuido de un jardín sin sueñosI tend to a dreamless garden
Ahogo raíces de un futuro por venirDrown roots of a future ahead
Lo que necesitoWhat I need
No puedo expresarI cannot express
Lo que necesitoWhat I need
Temo que se ha idoI fear has gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Tiger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: