Traducción generada automáticamente
Making A Name
Good With Grenades
Haciéndote un nombre
Making A Name
Una perspectiva optimista desde el costado de la carreteraAn optimistic outlook from the side of the road
Nunca te hará caer,It'll never make you fall,
Al menos eso es lo que te dicenAt least that's what you're told
Pero tienes algo que nunca entenderánBut you've got something they'll never understand
El éxito supremo en alta demandaUltimate success in high demand
La vida no es como solía serLife ain't what it used to be
Te llevará de vuelta en el tiempo con facilidadIt'll take you back in time at ease
Lo cambiaremos todo al finalWe'll turn it all around in the end
Estás haciéndote un nombreYou're making a name
Rompiendo todas esas aspiraciones en juegoBreaking out all those asperations on the line
Ya todo terminóIt's all over now
Olvida cómo te derribaronForget how they broke you down
Ahora tendrás el tiempo de tu vidaNow you'll have the time of your life
Hasta aquí llegaste pero aún no ha terminadoHad it up to here but it's not over yet
No pasará mucho tiempo hasta que seas una amenaza nacionalIt won't be long til you'll be a national threat
Tienes algo dentro que nunca muereYou've got something inside that never dies
Estás avanzandoYou're moving on
Has cortado todos tus lazosYou've severed all your ties
Creo que has?I think you've?
De todos modos, nunca importaronThey never matterd anyways
Estás avanzandoYou're moving on
Estás haciéndote un nombreYou're making a name
Rompiendo todas esas aspiraciones en juegoBreaking out all those asperations on the line
Ya todo terminóIt's all over now
Olvida cómo te derribaronForget how they broke you down
Ahora tendrás el tiempo de tu vidaNow you'll have the time of your life
He estado aquíI've been here
Observando cada movimientoWatching every move
Te veo abatidoI see you down and out
Escuché que dijiste que ya no másI heard you say you're through
Y ya no másAnd you're through
(Escuché que dijiste que ya no más)(I heard you say you're through)
Estás haciéndote un nombreYou're making a name
Rompiendo todas esas aspiraciones en juegoBreaking out all those asperations on the line
Ya todo terminóIt's all over now
Olvida cómo te derribaronForget how they broke you down
Ahora tendrás el tiempo de tu vidaNow you'll have the time of your life
Estás haciéndote un nombreYou're making a name
Rompiendo todas esas aspiraciones en juegoBreaking out all those asperations on the line
Ya todo terminóIt's all over now
Olvida cómo te derribaronForget how they broke you down
Ahora tendrás el tiempo de tu vidaNow you'll have the time of your life
(Ahora tendrás el tiempo de tu vida)(Now you'll have the time of your life)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good With Grenades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: