Traducción generada automáticamente

Cutty Buddy
Goodie Mob
Amigo íntimo
Cutty Buddy
hookhook
Puedes ser mi amigo íntimo, mi dulce compañíaYou can be my cutty buddy, my hangout honey
Puedes ser mi amigo íntimo, íntimo íntimoYou can be my cutty buddy, cutty cutty
(T-Mo)(T-Mo)
Cuando te vi en el club, lo único que hice fue mirarNow when I saw you in the club, all I did was stare
Intimidado por mis dientes de oro y mi largo cabelloIntimidated by my golds and my long ass hair
Pero no podía dejarte pasar, ni me importabaBut I couldn't let you pass, and didn't even care
Tenía que entablar conversación, y hacerte saber esto aquíI had to make conversation, and let you know this here
¿Quién soy yo, el conocido T-Mo, represento al G Mo BWho am I, the well known T-Mo, represent the G Mo B
Trinidad hasta el infinitoTrinity to infinity
Nena, ¿cuál es tu nombre, de dónde vienes?Baby whats your name, where you came from
¿De dónde sacaste tu estilo, apuesto a que aprendiste mucho creciendo?Where you get your game from, I bet you learned a lot growing up
Siendo una cosita linda, te gusta estar con los grandesBeing a cute lil' thang, like to bang with the big dawgs
Rodar en los grandes carros, 18 años, viviendo la vida al límiteRoll in the big hogs, 18, living life raw
La pequeña chica era un sueñoLittle shawty was a dream
Tuve que cumplir mi sueño que mi hermano teníaHad to put up my dream my brother had
hookhook
(Cee-Lo)(Cee-Lo)
Bueno, mi querida, esto aquí lo puedes citarWell my dear, this here you can quote
Carlitto te cortará la maldita gargantaCarlitto will cut your motherfucking throat
Baja, puedes ir de copiloto en el boteLeft low, you can ride shotgun in the boat
Marca mi número de luz roja y eso es todo lo que se escribióHit my red light digit and thats all she wrote
Por supuesto, ella tiene la forma de un caballo sementalOf course, she shaped like a stallion horse
Maldición, nena, termina tu tragoGoddammit, shawty finish your drink
Vamos a conseguir una habitación, ¿qué demonios crees?We going to get a room, what the hell you think
Te compraré algo para comer, pero no puedes gastar muchoI'll buy you something to eat, but you can't break the bank
La primera vez, el plato dorado del IHOPFirst time, the gold plate from the IHOP
Luego al hotel para, umm, dejar caer, plop plop, fizz fizz, oh qué alivio esThen to the inn to umm drop, plop plop, fizz fizz oh what a relief it is
Entendido, hecho, ahora él está fuera por su cuentaGet it, got it gone, now he out for his
hookhook
(Sleepy Brown)(Sleepy Brown)
Oye Jo (¿eh?), conozco a una chica que quiere cortarte la gargantaHey Jo (huh?), I know this girl that wanna cut your throat
(Khujo)(Khujo)
Espera, nenaHold up shawty
Antes de que te metas en un problema serio, hombreBefore you finna to get your boy in some serious trouble man
Estoy hablando de recortar costos (snip-snip), no hay nadaI'm talking bout' cost cutting (snip-snip), ain't nothing
Dile que lo único que podemos hacer juntos es ganar dineroTell her all we can do together, is make this grip-grip
Ella habla de fumar, beber, doblar y desnudarseShe talking 'bout chiefing, sipping, bending and stripping
No soy un cobarde, sabes que estoy listoI ain't chicken fool, you know I'm ranged up
Todos estos tontos por aquí pueden ser más durosAll these fools around here may be harder
Pero no estoy prestando atención a este jovenBut I ain't studying this young buck
Las carnadas de la cárcel son mejores cuando se ven subiendo las bragasJail baits are best seen hiking the drawls
Y buscando un papá para consentirlaAnd looking for a daddy to cake her
(Sleepy Brown)(Sleepy Brown)
Todo lo que tienes que hacer es sacarla, llenarla, animarlaAll you gotta do is take her out, stuff her face, get her pumped
Ponerla en la picota, ahora está alegre y emocionadaPut her on the chopping block, now she nice and crunk
(Khujo)(Khujo)
Pero no soy ningún tontoBut I ain't no punk dutty
Escuché que si metes el pulgar en su trasero las vuelves locasHeard if you stick your thumb in their booty it drive 'em nutty
Caminará todo el día, me debe solo un centavo y se irá cuando termine, cariñoShe'll walk nann day, owe me but a cent and out when I'm through boo
Ahora sabes el verdadero significado de amigo íntimoNow you know the real meaning of cutty
hookhook
(Big Gipp)(Big Gipp)
Gipp amigo íntimo, me llaman demasiado fresco, demasiado limpioGipp cutty, they call me too fresh too clean
Tengo a las chicas enganchadas con la D como morfinaGot the girls hooked off the D like morphine
¿A dónde iremos? No lo sé, pero vamos a por elloWhere we gonna go, I don't know but lets hit it
Con las fresas, arándanos, buscando al hada de los dientesWith the strawberries, blueberries, looking for the tooth fairy
Para la noche, en el centro, segundo piso, en el desván con las luces apagadasFor the night out, downtown, second floor, in the loft with the lights out
Las velas ardiendo directoCandles straight burning
Todos calientes, la ropa en el sueloEverybody hot, clothes on the floor
No lo sabías, tenemos un pastel de Hollywood que podemos partir, Sra. MeyerYou ain't know, yo we got some hollywood cake we can slice Mrs. Meyer
Incluso tenemos unos gemelos que pueden unirseEven got some twins that can get in
Cabeza a cabeza, cama a cama, no importaHead for head, bed for bed, it don't matter
Todo está saliendo perfectamente, y no nos iremos hasta que salga el solEverything jumping off just right, and we ain't leaving till the sunlight
Porque estamos encubiertos con nuestro amigo íntimoCause we undercover with our cutty buddy
hookhook



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goodie Mob y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: