Traducción generada automáticamente
You Don't Love Me Anymore
Goodnight Caulfield
Ya no me amas más
You Don't Love Me Anymore
Querías una estrella, y te di el cielo;You wanted a star, and I gave you the sky;
Pero no fue suficiente para ti-But it wasn't enough for you-
No fue suficiente que lo intentara.It wasn't enough that I tried.
Y nena, me tienes abatido,And girl, you've got me down,
Simplemente no puedo dormir esta noche.I just can't sleep tonight.
Quiero recordar los tiemposI wanna think about the times
Cuando todo parecía estar bien.Where everything seemed alright.
Y nena, tenías mi cabeza dando vueltas;And girl, you had my head goin' in circles;
Simplemente no sé qué pensar.I just don't know, what to think.
Cuando ya no me amas más;When you don't love me anymore;
Es hora de cerrar la puerta.It's time I closed the door.
Ya no me amas más, más, más.You don't love me anymore, anymore, anymore.
No, ya no me amas más.No, you don't love me anymore.
¿Para qué fue todo esto?What was all this for?
Ya no me amas más, más, más.You don't love me anymore, anymore, anymore.
Querías renunciar, y te di una señal.You wanted to quit, and I gave you a sign.
¿Por qué no podemos simplemente dejar esto de ladoWhy can't we just put this aside
Y mantener nuestra amistad viva?And keep our friendship alive?
Tenías otros planes,You had other plans,
Como caminar hacia el altar.Like walking down the aisle.
Rezo a Dios que ahora seas feliz,I pray to God you're happy now,
Viviendo en la negación.Living in denial.
Y nena, tenías mi cabeza dando vueltas;And girl, you had my head goin' in circles;
Simplemente no sé qué pensar.I just don't know what to think.
Cuando ya no me amas más;When you don't love me anymore;
Es hora de cerrar la puerta.It's time I closed the door.
Ya no me amas más, más, más. (Nunca pude leer tu rostro)You don't love me anymore, anymore, anymore. (I could never read your face)
No, ya no me amas más.No, you don't love me anymore.
¿Para qué fue todo esto?What was all this for?
Ya no me amas más, más, más.You don't love me anymore, anymore, anymore.
Me tomó un tiempo entender,It took me a while to figure out,
De qué se tratabas realmente.Just what you were all about.
De hecho, me llevó alrededor de dos años enteros.In fact, it took about two whole years.
Y día a día, trago a trago,And day-by-day, drink-by-drink,
No podía imaginar, ni siquiera pensarI couldn't imagine, I couldn't even think
En lo que me hice pasar por alguien como tú.What I put myself through for someone like you.
Cuando ya no te amo más, no.When I don't love you anymore, no.
Cuando ya no te amo más, no.When I don't love you anymore, no.
Ya no te amo más.I don't love you anymore.
¿Para qué fue todo esto?What was all this for?
Ya no te amo más, más, más. (¡Whoa!)I don't love you anymore, anymore, anymore. (Whoa!)
Ya no te amo más, te amo más.I don't love you anymore, love you anymore.
No, ya no te amo más.No, I don't love you anymore.
Te amo más, te amo más;Love you anymore, love you anymore;
(No, ya no te amo más, te amo más...)(No, I don't love you anymore, love you anymore...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goodnight Caulfield y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: