Traducción generada automáticamente

On Our Way
Goodnight Fellows
En Nuestro Camino
On Our Way
Bebé, consigue un mapa, pongamos este auto en la carreteraBaby get a map, lets get this car on the road
Estoy harto de todo este invierno y nieve de Colorado,I'm so sick of all this colorado winter and snow,
Pongamos el techo abajoLets put down the top
Y bajemos las ventanas.And lets roll down the windows.
No te detengas conduciendo hasta que veas la costa de California.Don't stop drivin' till you see the california coast.
Porque necesito un veranoBecause , i need a summer time
Que dure 365 días yThat's lasting 365 and
Puedo ver el océano en tus ojos.I can see the ocean in your eyes
¿Qué ves en los míos?What do you see in mine?
Y no me importa un comino este trabajo sin salida.And i don't give a damn about this dead end job.
Trabajándome hasta la muerte todos los díasWorkin' me to death everyday
Necesitamos encontrar un poco de paz mentalWe need to find some peace of mind
Para llamarla nuestraTo call our own
Antes de que sea demasiado tarde.Before it's too late
Así que bebé, pongámonos en caminoSo baby lets get on our way
Para encontrar un poco de solTo find some sunshine
Tú y yoYou and me
Estamos justo a tiempo y por lo que puedo verWe're just in time and from what i can see
Te ves tan bien.You're lookin' so fine
No tengo más despedidas que decirI've got no more goodbyes to say
Pongámonos en camino (pongámonos en camino).Lets get on our way(lets get on our way)
Y no extraño nada ni a nadie que conozcaAnd i don't miss a thing or anybody i know
Solo te miro en el asiento del pasajeroI just look over at you in the passenger
Y estoy en casa.Seat and i'm home
El único lugar en el que querría estar en este mundoThe only place that i would wanna be in this world
Es tumbado en la arena junto a ti, nena.Is layin' in the sand next to you girl
Y no me importa un comino lo que piensen tus padresAnd i don't give a damn what your parents think
Nunca nos entendieron de todos modos.They never undertood us anyway
Necesitamos encontrar un poco de amor para llamarlo nuestroWe need to find a little love to call our own
Antes de que sea demasiado tarde.Before it's too late
Así que bebé, pongámonos en caminoSo baby lets get on our way
Para encontrar un poco de solTo find some sunshine
Tú y yoYou and me
Estamos justo a tiempo y por lo que puedo verWe're just in time and from what i can see
Te ves tan bien.You're lookin' so fine
No tengo más despedidas que decirI've got no more goodbyes to say
Pongámonos en camino.Lets get on our way
Necesito un veranoI need a summertime
365.365
Así que bebé, pongámonos en caminoSo baby lets get on our way
Para encontrar un poco de solTo find some sunshine
Tú y yoYou and me
Estamos justo a tiempo y por lo que puedo verWe're just in time and from what i can see
Te ves tan bien.You're lookin' so fine
No tengo más despedidas que decirI've got no more goodbyes to say
Pongámonos en camino.Lets get on our way
Así que bebé, pongámonos en caminoSo baby lets get on our way
Para encontrar un poco de solTo find some sunshine
Tú y yoYou and me
Estamos justo a tiempo y por lo que puedo verWe're just in time and from what i can see
Te ves tan bien.You're lookin' so fine
No tengo más despedidas que decirI've got no more goodbyes to say
Pongámonos en caminoLets get on our way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goodnight Fellows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: