Traducción generada automáticamente

Nostalgia Is a Lie
Goody Grace
La nostalgia es una mentira
Nostalgia Is a Lie
Yo “mma nunca más lento” hasta que estoy en mi coche fúnebreI’mma never slow down ‘til I’m in my hearse
No puedo decir si soy bendecido o si estoy maldecidoCan’t tell if I’m blessed or if I’m cursed
Pero me muevo, quiero cantar mi canciónBut I move along, wanna sing my song
Porque conozco mis palabras‘Cos I know my words
Dijo que voy a caminar, pero sé lo que valeSaid I’m gonna walk down but I know my worth
Sí, sé lo que valgoYeah, I know my worth
Cariño, fue tan simpleBaby, it was so simple
Hace un par de años vagaba por donde sopla el vientoJust a couple of years ago I would roam wherever the wind blow
Vivía sin preocupaciones, ahora tengo pesadillasI was living with no cares, now I got nightmares
Tan pronto como mis ojos se cierran, ¿estoy perdiendo mi alma?As soon as my eyes close, am I losing my soul?
La nostalgia me mintió una vez más, haciéndome creerNostalgia lied to me once again, making me believe
Que todo lo que pasó en ese entonces, era tan fácilThat everything that happened back then, was all so easy
A veces recuerdo cosas que extrañoSometimes I reminisce on things that I miss
Pero sé que no son realesBut I know that they’re not real
La nostalgia me mintió una vez más, haciéndome querer volverNostalgia lied to me once again, making me want to go back
Y mi mente en los molinos de HollywoodAnd my mind on the Hollywood mills
House en las colinas de Hollywood, ¿cuántos tienen que morir?House in the Hollywood hills, how many gotta get killed?
Estoy tomando pastillas de Hollywood, síI’m on them Hollywood pills, yeah
¿Recuerdas cuando era niño, sí, no tenía miedo de nada?Remember when I was a kid, yeah, I wasn’t scared of shit
Deseando poder volver ahoraWishing I could go back now
Cuando mis preocupaciones y miedos estaban en el fondoWhen my worries and fears were all in the background
Habiendo preocupado toda mi vida ahoraHaving troubled all my life now
Porque si puedo leer de todas las cosas que no he visto hoy‘Cos if I can read of all the things I haven’t seen today
No hay manera de que pueda ser lo mismoThere’s no way that it could be the same
La nostalgia me mintió una vez más, haciéndome creerNostalgia lied to me once again, making me believe
Que todo lo que pasó en ese entonces, era tan fácilThat everything that happened back then, was all so easy
A veces recuerdo cosas que extrañoSometimes I reminisce on things that I miss
Pero sé que no son realesBut I know that they’re not real
La nostalgia me mintió una vez más, haciéndome querer volverNostalgia lied to me once again, making me want to go back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goody Grace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: