Traducción generada automáticamente

Marrakesh
Goombay Dance Band
Marrakech
Marrakesh
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
a la ciudad de oro cerca del cieloto the city of gold near the sky
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
donde los problemas de la vida se mueven porwhere the troubles of life drift on by
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
canta la lluvia cuando no puedo dormir por la nochesings the rain when I can't sleep at night
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
llora el viento llamándome a Marrakechcries the wind calling me to Marrakesh.
¿Dónde está mi casa, dónde está mi tierra?Where is my home, where is my land?
(hacia abajo en África)(way down in Africa)
¿Dónde está mi amor, dónde están mis amigos?Where is my love, where are my friends?
(hacia abajo en África)(way down in Africa)
No podía ganarse la vida allíCouldn't make a living there,
tuvo que encontrar un trabajo en algún lugarhad to find a job somewhere
cambió mi nombre, tomó un avión y se fuechanged my name, took a plane and went away -
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
dice mi corazón cuando me siento solasays my heart when I feel all alone.
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
encontrará tranquilidad en Marrakechyou will find peace of mind in Marrakesh
La gente me baja - me trata como a un payaso Lo tomoPeople put me down - treat me like a clown I take it
(Marrakech, ven a Marrakech)(Marrakesh, come to Marrakesh)
Savin cada centavo, sabiendo que algún día estaré biensavin ev'ry dime, knowing I'll be fine some day
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
llora el viento llamándome a Marrakechcries the wind calling me to Marrakesh
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
a la ciudad de oro cerca del cieloto the city of gold near the sky
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
donde los problemas de la vida todo el ajetreowhere the troubles of life all the hustle
y la lucha pasaráand strife will go by
¡Marrakesh, ven a Marrakech!Marrakesh, come to Marrakesh!
grita el tren rodando en la oscuridadyells the train rollin' by in the dark
¡Marrakesh, ven a Marrakech!Marrakesh, come to Marrakesh!
Seré libre, seré yo en MarrakechI'll be free, I'll be me in Marrakesh.
La gente me baja - me trata como a un payaso Lo tomoPeople put me down - treat me like a clown I take it
(Marrakech, ven a Marrakech!)(Marrakesh, come to Marrakesh!)
Ahorrar cada centavo, sabiendo que algún día estaré bienSaving ev'ry dime, knowing I'll be fine some day.
Marrakech, ven a MarrakechMarrakesh, come to Marrakesh
encontrará tranquilidad en Marrakechyou will find peace of mind in Marrakesh
¡Marrakesh, ven a Marrakech!Marrakesh, come to Marrakesh!
Seré libre, seré yo en MarrakesI'II be free, I'll be me in Marrakes .....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goombay Dance Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: