Traducción generada automáticamente

Sun of Jamaica
Goombay Dance Band
Soleil de Jamaïque
Sun of Jamaica
Il y a longtemps, quand j'étais un jeune garçonLong time ago, when I was a young boy
J'ai vu ce film, Mutinerie sur le BountyI saw that movie, Mutiny on the Bounty
Avec mon idole, Marlon BrandoStarring my idol, Marlon Brando
Et j'ai ressenti un désir pour cette grande aventureAnd I felt a yearning for that great adventure
Tant de nuits, je me suis réveillé d'un rêveSo many nights I woke up out of a dream
Un rêve de mers bleues, de sables blancsA dream of blue seas, white sands
Oiseaux du paradis, papillonsParadise birds, butterflies
Et de belles filles au cœur chaleureuxAnd beautiful warm-hearted girls
Soleil de Jamaïque, les rêves de MalaikaSun of Jamaica, the dreams of Malaika
Notre amour est mon doux souvenirOur love is my sweet memory
Soleil de Jamaïque, Belle Dame MalaikaSun of Jamaica, Blue Lady Malaika
Un jour je reviendrai, attends et voisSome day I'll return, wait and see
Marcher dans le sable et je suis heureux avec toiWalk in the sand and I'm happy with you
Nous serons aimants et sincèresWe shall be loving and true
Oh, j'aime vraiment Malaika de tout mon cœurOh, I sure love Malaika with all of my heart
Je serai toujours fidèle et vrai, ouais, vraiI will always be faithful and true, yeah, true
Mais maintenant que j'ai grandiBut now as I grew older
Ce désir brûlant est devenu si fortThis burning desire became so strong
Que je me suis acheté un billet pour y allerThat I bought me a ticket to fly over there
Et puis je t'ai trouvéeAnd then I found you
Et nous avons trouvé un amour éternel dès le débutAnd we found an eternal love right from the beginning
Des étoiles tombant du lagon endormiStars falling down from the sleepy lagoon
Des palmiers se balançant sous la LunePalms swaying under the Moon
Nous nagions dans la mer calme et cristallineWe were swimming out into the calm, crystal sea
Cette nuit fatidique, je me suis ditIn that fateful night, I thought to myself
Je ferai tout ce que je peux, économiser chaque centimeI'll do everything I can, save every dime
Et un jour je reviendrai, rentrer chez toiAnd one day I'll return, come back home to you
Et alors je resterai pour toujours, pour toujoursAnd then I'll stay forever, forever
Soleil de Jamaïque, les rêves de MalaikaSun of Jamaica, the dreams of Malaika
Notre amour est mon doux souvenirOur love is my sweet memory
Soleil de Jamaïque, Belle Dame MalaikaSun of Jamaica, Blue Lady Malaika
Un jour je reviendrai, attends et voisSome day I'll return, wait and see
Marcher dans le sable et je suis heureux avec toiWalk in the sand and I'm happy with you
Nous serons aimants et sincèresWe shall be loving and true
Oh, j'aime vraiment Malaika de tout mon cœurOh, I sure love Malaika with all of my heart
Je serai toujours fidèle et vrai, ouais, vraiI will always be faithful and true, yeah, true
Soleil de Jamaïque, les rêves de MalaikaSun of Jamaica, the dreams of Malaika
Notre amour est mon doux souvenirOur love is my sweet memory
Soleil de Jamaïque, Belle Dame MalaikaSun of Jamaica, Blue Lady Malaika
Un jour je reviendrai, attends et voisSome day I'll return, wait and see




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goombay Dance Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: