Transliteración y traducción generadas automáticamente

Beautiful Life
Goose House
Schönes Leben
Beautiful Life
Ich fühl mich nicht danach
I don’t feel like it
I don’t feel like it
Ich drohe in Seufzern zu ertrinken
ため息に溺れそうになって
Tameiki ni oboresou ni natte
Schlafen und aufwachen ist sinnlos
眠ることも目覚めもくだらないよ
Nemuru koto mo mezame mo kudaranai yo
Ich fühl mich nicht danach
I don’t feel like it
I don’t feel like it
Ich kann nicht reden
語れないよ
Katarenai yo
In einer anonymen Gesellschaft kann ich nicht existieren
匿名社会じゃ存在できない
Tokumei shakai ja sonzai dekinai
Weder ich selbst noch der Traum von damals
僕自身もあの日の夢も
Boku jishin mo ano hi no yume mo
Alles gut, alles gut
All right it’s all right
All right it’s all right
Ich bin besser im Ausreden finden
言い訳がうまくなった
Iiwake ga umaku natta
Weiß nicht, ich weiß nicht
Don’t know I don’t know
Don’t know I don’t know
Kommt es? "Schönes Leben"
Does it come? “Beautiful Life
Does it come? “Beautiful Life
Während ich es nicht merke
気づかない間に
Kidzukanai ma ni
Hat die Landschaft ihre Farben verloren
映る景色は色を失った
Utsuru keshiki wa iro wo ushinatta
Während ich es nicht merke
気づかない間に
Kidzukanai ma ni
Wie oft hast du geweint?
何度君は涙を流したんだろう
Nando kimi wa namida wo nagashitan darou
Während ich es nicht merke
気づかない間に
Kidzukanai ma ni
Habe ich meine Seele dem Teufel verkauft
僕は悪魔に身を売っていたんだ
Boku wa akuma ni mi wo utteitan da
Trotzdem will ich dich lieben, lieben
それでも君を愛したい愛したい
Sore demo kimi wo aishitai aishitai
Meine ganze Sicht auf das Leben
My whole view of life
My whole view of life
Erhellt durch dein Licht
広がえした君の光
Hirogaeshita kimi no hikari
Wenn es unklar bleibt, wird auch der Traum von damals verschwinden
曖昧なままじゃ消えていくよあの日の夢も
Aimai na mama ja kieteiku yo ano hi no yume mo
Wenn wir uns verändern, könnte sich die Welt auch verändern
僕らが変わることで世界も変わったら
Bokura ga kawaru koto de sekai mo kawattara
Das könnte für jemanden
それは誰かにとって
Sore wa dare ka ni totte
Eine große Rettung sein
大きな救いになるかもしれない
Ookina sukui ni naru kamo shirenai
Während ich es nicht merke
気づかない間に
Kidzukanai ma ni
Hat die Landschaft ihre Farben verloren
映る景色は色を失った
Utsuru keshiki wa iro wo ushinatta
Während ich es nicht merke
気づかない間に
Kidzukanai ma ni
Wie oft hast du geweint?
何度君は涙を流したんだろう
Nando kimi wa namida wo nagashitan darou
Selbst wenn die Welt
たとえ世界が
Tatoe sekai ga
Zu meinem Feind wird und mich niederdrückt
敵となり僕を下げたとしても
Teki to nari boku wo sagesunda to shite mo
Ist mir egal
構わないから
Kamawanai kara
Ich gehe weiter
進むよ
Susumu yo
Während ich es nicht merke
気づかない間に
Kidzukanai ma ni
Hat das Licht die Wolken durchbrochen
雲を破き光が差し込んだ
Kumo wo yabuki hikari ga sashikonda
Während ich es nicht merke
気づかない間に
Kidzukanai ma ni
Wie oft habe ich von deinem Lächeln geträumt?
何度笑う君を夢見たんだろう
Nando warau kimi wo yume mitan darou
Während ich es nicht merke
気づかない間に
Kidzukanai ma ni
War die Welt voller Knospen
世界は蕾に溢れていたんだ
Sekai wa tsubomi ni afureteitan da
Morgen will ich dich lieben, lieben
明日も君を愛したい愛したい
Ashita mo kimi wo aishitai aishitai
Schönes Leben
Beautiful Life
Beautiful Life
Hallo?
Hello?
Hello?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goose House y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: