Traducción generada automáticamente
Malaga city
Gordo Master
Ville de Malaga
Malaga city
Aujourd'hui je vais parler de la MHoy voy a hablar de la M
Le temple du soleilEl templo del sol
Bière, chaleurBeibe cerveza y calor
Luxe, pauvreté dans chaque ruelleLujo, pobreza en cualquier callejón
Touristes arnaqueurs houGuiris mangantes hou
Bienvenue dans la ville chocolatWelcome to chocolate city
Où pourrais-je être mieux qu'ici ?¿Dónde voy a estar mejor que aquí?
Il était temps qu'un CD ait un morceau pour toiYa era hora en un CD tuviera un track pa' ti
Je pense finir mes jours dans la terre qui m'a vu vivrePienso acabar mis días en la tierra que me vio vivir
Naitre iciNacer aquí
Mourir iciMorir aquí
Avec ça je suis heureuxCon eso soy feliz
Málaga c'est de la magie, c'est du jeu, c'est du feu, c'est de la mafiaMálaga es magia, es juego, es fuego, es mafia
Risquer ta liberté pour des paquets sur la plageArriesga tu libertad por fardos en la playa
Certains prennent, d'autres échouentUnos pillan, otros fallan
Pognon, prix élevés et paientPasta altos precios y pagan
Ils se plantent et avalentLa cagan y tragan
Des sacs, les mauvais les miens s'envolentTalegos, las malas los míos vuelan
Papi c'est la ville des graffeursPapi es la ciudad de los pintas
Les kinks ne préviennent pasLos kinkis no avisan
Ils te kinkan pour voir ce qu'ils prennentTe kinkan pa' ver lo que trincan
Des junkies qui te cherchent les coinsYonkis que te buscan las vueltas
Pour te piégerPa' tangarte
Cherche des vies avec des guitares pensant à te saignerBusca vidas con guitarras pensando en sangrarte
Banques ! joints ! palmiers ! voitures élégantes !Bancos! porros! palmeras! coches elegantes!
Mon quartier n'est plus ce qu'il était avantMi barrio ya no es lo que era antes
Des balanceurs partoutChivatos por toas partes
Les choses changentLas cosas cambian
Des blocs de billets là où il y avait des cabanesBloques de billetes donde antes habían cabañas
Fumée à la carte, nuits de fêteHumo a la carta noches de juerga
Gens ouverts, rap dans la boîte à gantsGente abierta, rap en la guantera
Tu fumes de la merde, c'est le paradisTu fumas mierda esto es el paradise
Des gommes d'Oklahoma à chaque coin de rueGomas de Oklahoma en cada esquina encontrais
Il y a plus de yurto que de fric dans ma vieHay más yurto que money in my life
Allume-le compère, volePréndelo compi vuela
Quand tu es à la fête avec le vasilónCuando estás en la fiesta con el vasilón
Le temps ne passe pas, donne-moi de l'alcoolNo pasa el tiempo, give me alcohol
Un verre de plus en m'écoutant dans le clubUna copa más escuchandome en el club
Blinblin lève les mainsBlinblin put up your hands up
Je ne te change pour rienNo te cambio por na'
Température fraîcheTemperatura fresca
Fumant dans un hamac avec la brise de la merFumando en una hamaca con la brisa del mar
La côte c'est beaucoup de fricLa costa es mucha lana
Jours de flammeDías de flama
String, whiskyTanga, whiskey
Non, piña coladaNo, piña colada
Ça ressemble à Los Angeles !¡Esto parece Los Angeles!
Ici la marijuana pousse comme des arbres !¡Aquí la marihuana crece como arboles!
Fume-le !¡Fúmale!
Dis-moi comment tu n'es pas venu avant ?¿Dime como no has venio' antes?
Fous furieux avec du styleLocos con talante
Mon poids en diamants, je trinque !Mi peso en diamantes yo brindo!
Málaga ! tu es quelque chose de grand pour moiMálaga!eres algo grande pa' mi
Une seconde mère tu es pour moiUna segunda madre eres pa' mi
La M en l'air !La M arriba!
Je veux que tous les enfoirés se lèvent et disentQuiero que tos los cabrones se levanten y digan
Málaga ! tu es quelque chose de grand pour moiMálaga!eres algo grande pa' mi
Une seconde mère tu es pour moiUna segunda madre eres pa' mi
La M en l'air !La M arriba!
Je veux que tous les enfoirés se lèvent et disentQuiero que tos los cabrones se levanten y digan
Málaga ! tu m'as appris beaucoup de choses dans ma vie¡Málaga! tu me has enseñao muchas cosas in my life
La rue te dit ouvre les yeuxLa calle te dice open your eyes
Ton temps m'a donné force et courageTu tiempo me a dao fuerza y coraje
Tu es toujours présente dans ce voyageSiempre estas presente en este viaje
J'ai commencé à répéter dans un garageEmpecé ensayando en un garaje
Maintenant le carnet fait partie de mes bagagesAhora la libreta es parte de mi equipaje
Tes paysages !¡Tus paisajes!
M'inspirent dans ma quêteMe inspiran en mi andanza
Me donnent confianceMe dan confianza
Le gros vient pour laver ton imageEl gordo viene pa' lavar tu imagen
Ce n'est pas Marbella et les snobsNo es Marbella y los casposos
Les fêtes de célébritésLas fiestas de famosos
Le trafic de coke ou de coûtEl trafico de coca o de costo
C'est le soleil sur ton visageEs el sol dando en tu rostro
Petites criques de plaisirCalitas de gozo
Et des gens beaux partout monstreY gente guapa por tos laos monstruo
Note sur la listeApunta en la lista
Ici les fourgons viennent klaxonnerAquí las furgonas vienen pitan
Te vendent du pain, aucune pipeTe vende pan ninguna pipa
Ce n'est pas tant que ça en parleNo es tanto como hablan
De la merde il y en a dans toute l'EspagneMierda hay en toa España
Nous sommes beaucoup plus culottésSomos muchos mas descaraos
Et ça te trompeY eso te engaña
Tu me fais rireHaces que me ría
Tu crois que tu vas arriver et qu'on va te laisser à poil sans sortie ?¿Crees que vas a llegar y te van a dejar en pelotas sin salía?
Pourquoi tu parles si tu ne sais rien de ce quotidien ?¿Por qué pías si no sabes na' de este día a día?
Si tu entres dans un quartier chaud, c'est normal que tu perdes la vieSi entras en un barrio chungo es normal que pierdas la vida
De race en placeDe raza en plaza
Poissons fritsPescaitos fritos
Chiringuito ambiances de maisonChiringuito ambientes de casa
La mer dans un plat exquisEl mar en un plato esquisito
Il y a beaucoup de bonnes entre elle et mon flowHay muchas buenas entre ella y mi flow
Il y a beaucoup d'art à chaque coinHay mucho arte por cada rincón
Ma culture est de l'air magique, historiqueMi cultura es aire mágico, histórico
Poètes et peintres sous un même cielPoetas y pintores bajo un mismo cielo
Je ne vais pas laisser te jeter par terreNo voy a dejar que te tiren al suelo
Un Malagueño rêveur de la ville de HuelinUn malagueño soñador del huelin town
Pour toi je meursPor ti muero
SincèreSincero
Dans 6 ans encore plus de nouveaux quartiersDe aquí a 6 años más barrios nuevos
Málaga s'agrandit et la côte c'est guirilandia grand-pèreMálaga se agranda y la costa es guirilandia abuelo
Et je veux qu'on ne parle pas mal de toiY quiero que no hablen mal de ti
Et qu'ensuite ils viennent passer l'été ici en mode tikis mikis (oh ! merde !)Y luego vengan a veranear aquí en plan tikis mikis ( ¡oh! ¡shit!)
Seigneurial si tu viens pareilSeñorial si vas a venir igual
Apprends à apprécierAprende a valorar
Je ne veux pas de porcs dans ma villeNo quiero puercos en mi ciudad
Salope !Bitch!
Málaga ! tu es quelque chose de grand pour moiMálaga!eres algo grande pa' mi
Une seconde mère tu es pour moiUna segunda madre eres pa' mi
La M en l'air !La M arriba!
Málaga ! tu es quelque chose de grand pour moiMálaga!eres algo grande pa' mi
Une seconde mère tu es pour moiUna segunda madre eres pa' mi
La M en l'air !La M arriba!
Je veux que tous les enfoirés se lèvent et disentQuiero que tos los cabrones se levanten y digan
Málaga !!!Málaga!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gordo Master y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: