Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.040

The Wreck Of The Edmund Fitzgerald

Gordon Lightfoot

Letra

Significado

Das Wrack der Edmund Fitzgerald

The Wreck Of The Edmund Fitzgerald

Die Legende lebt weiter von den Chippewa bis hinunterThe legend lives on from the Chippewa on down
Von dem großen See, den sie Gitche Gumee nanntenOf the big lake they called Gitche Gumee
Der See, so sagt man, gibt ihre Toten nie aufThe lake, it is said, never gives up her dead
Wenn der Himmel im November trüb wirdWhen the skies of November turn gloomy
Mit einer Ladung Eisenerz, sechsundzwanzigtausend Tonnen mehrWith a load of iron ore twenty-six thousand tons more
Als die Edmund Fitzgerald leer wogThan the Edmund Fitzgerald weighed empty
Dieses gute Schiff und die Crew waren ein Knochen, den man kauen konnteThat good ship and crew was a bone to be chewed
Als die Stürme des Novembers früh kamenWhen the gales of November came early

Das Schiff war der Stolz der amerikanischen SeiteThe ship was the pride of the American side
Auf dem Rückweg von einer Mühle in WisconsinComing back from some mill in Wisconsin
So groß wie die großen Frachter, war es größer als die meistenAs the big freighters go, it was bigger than most
Mit einer erfahrenen Crew und einem guten KapitänWith a crew and good captain well seasoned
Als sie einige Verträge mit ein paar Stahlfirmen abschlossenConcluding some terms with a couple of steel firms
Als sie voll beladen nach Cleveland ablegtenWhen they left fully loaded for Cleveland
Und später in der Nacht, als die Schiffs-Glocke läuteteAnd later that night when the ship's bell rang
Konnte es der Nordwind sein, den sie fühlten?Could it be the north wind they'd been feelin'?

Der Wind in den Drähten machte ein verräterisches GeräuschThe wind in the wires made a tattle-tale sound
Und eine Welle brach über die RelingAnd a wave broke over the railing
Und jeder Mann wusste, wie auch der KapitänAnd every man knew, as the captain did too
Es war die Hexe des Novembers, die stahlT'was the witch of November come stealin'
Die Dämmerung kam spät und das Frühstück musste wartenThe dawn came late and the breakfast had to wait
Als die Stürme des Novembers schnittenWhen the Gales of November came slashin'
Als der Nachmittag kam, regnete es gefrierendWhen afternoon came it was freezin' rain
Im Angesicht eines Hurrikans mit WestwindIn the face of a hurricane west wind

Als die Abendessenszeit kam, kam der alte Koch auf das Deck und sagteWhen suppertime came, the old cook came on deck sayin'
Jungs, es ist zu rau, um euch zu fütternFellas, it's too rough to feed ya
Um sieben Uhr abends brach eine Hauptluke ein, sagte erAt Seven P.M. a main hatchway caved in, he said
Jungs, es war schön, euch zu kennenFellas, it's been good t'know ya
Der Kapitän meldete, dass Wasser eindrangThe captain wired in he had water comin' in
Und das gute Schiff und die Crew in Gefahr warenAnd the good ship and crew was in peril
Und später in der Nacht, als seine Lichter aus dem Blickfeld verschwandenAnd later that night when his lights went outta sight
Kam das Wrack der Edmund FitzgeraldCame the wreck of the Edmund Fitzgerald

Weiß jemand, wohin die Liebe Gottes gehtDoes any one know where the love of God goes
Wenn die Wellen die Minuten in Stunden verwandeln?When the waves turn the minutes to hours?
Die Suchenden sagen alle, sie hätten die Whitefish Bay erreichtThe searches all say they'd have made Whitefish Bay
Wenn sie fünfzehn Meilen mehr hinter sich gelassen hättenIf they'd put fifteen more miles behind her
Sie könnten auseinandergebrochen sein oder gekentert seinThey might have split up or they might have capsized
Hätten tief gebrochen und Wasser aufgenommenMay have broke deep and took water
Und alles, was bleibt, sind die Gesichter und die NamenAnd all that remains is the faces and the names
Von den Frauen und den Söhnen und den TöchternOf the wives and the sons and the daughters

Der Huron rollt, der Superior singtLake Huron rolls, Superior sings
In den Räumen ihres Eiskalten PalastesIn the rooms of her ice-water mansion
Das alte Michigan dampft wie die Träume eines jungen MannesOld Michigan steams like a young man's dreams
Die Inseln und Buchten sind für SportlerThe islands and bays are for sportsmen
Und weiter unten nimmt der OntarioAnd farther below Lake Ontario
Auf, was der Erie ihr senden kannTakes in what Lake Erie can send her
Und die Eisenboote fahren, wie die Seeleute alle wissenAnd the iron boats go as the mariners all know
Mit den Stürmen des Novembers in ErinnerungWith the Gales of November remembered

In einer muffigen alten Halle in Detroit beteten sieIn a musty old hall in Detroit they prayed
In der Maritimen Seemanns-KathedraleIn the Maritime Sailors' Cathedral
Die Kirchenglocke läutete, bis sie neunundzwanzig Mal läuteteThe church bell chimed till it rang twenty-nine times
Für jeden Mann auf der Edmund FitzgeraldFor each man on the Edmund Fitzgerald
Die Legende lebt weiter von den Chippewa bis hinunterThe legend lives on from the Chippewa on down
Von dem großen See, den sie Gitche Gumee nennenOf the big lake they call Gitche Gumee
Superior, sagten sie, gibt ihre Toten nie aufSuperior, they said, never gives up her dead
Wenn die Stürme des Novembers früh kommen!When the gales of November come early!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gordon Lightfoot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección