Traducción generada automáticamente

Race Among The Ruins
Gordon Lightfoot
Carrera entre las ruinas
Race Among The Ruins
¿Crees que tuviste la última risa?You think you had the last laugh
Ahora sabes que esto no puede ser verdadNow you know this can't be true
Aunque el sol brilla sobre ti ahoraEven though the sun shines down upon you now
A veces debes sentirte azulSometimes you must feel blue
Haces lo mejor de cada nuevo díaYou make the best of each new day
Tratas de no estar tristeYou try not to be sad
Aunque el cielo caiga sobre tiEven though the sky falls down upon you
Llámalo medianoche sentirse malCall it midnight feelin' bad
Cuando te despiertas a la promesaWhen you wake up to the promise
Del mundo de tus sueños que se hace realidadOf your dream world comin' true
Con un amigo menos al que llamarWith one less friend to call on
¿Era alguien que conocía?Was it someone that I knew
Te vas a ir a navegarAway you will go sailin'
En una carrera entre las ruinasIn a race among the ruins
Si planeas enfrentarte mañanaIf you plan to face tomorrow
Hazlo prontoDo it soon
El camino al amor está llenoThe road to love is littered
Por los huesos de otrosBy the bones of other ones
Quién por la magia del momentoWho by the magic of the moment
Fueron misteriosamente deshechasWere mysteriously undone
Intentas entenderloYou try to understand it
Pero nunca parece encontrarBut you never seem to find
Cualquier tipo de libertad que se limpiaAny kind of freedom comin' clean
Es sólo otro estado de ánimoIs just another state of mind
Cuando te despiertas a la promesaWhen you wake up to the promise
Del mundo de tus sueños que se hace realidadOf your dream world comin' true
Con un amigo menos al que llamarWith one less friend to call on
¿Era alguien que conocía?Was it someone that I knew
Te vas a ir a navegarAway you will go sailin'
En una carrera entre las ruinasIn a race among the ruins
Si planeas enfrentarte mañanaIf you plan to face tomorrow
Hazlo prontoDo it soon
Así que toma lo mejor de todo lo que quedaSo take the best of all that's left
Sabes que esto no puede durarYou know this cannot last
A pesar de que tu madre era tu creadorEven though your mother was you maker
De sus cuerdas delantal pasasFrom her apron strings you pass
Piensa en el tontoJust think about the fool
Que por su virtud se puede encontrarWho by his virtue can be found
En una situación muy inusualIn a most unusual situation
Jugando bufón con el payasoPlayin' jester to the clown
Cuando te despiertas a la promesaWhen you wake up to the promise
Del mundo de tus sueños que se hace realidadOf your dream world comin' true
Con un amigo menos al que llamarWith one less friend to call on
¿Era alguien que conocía?Was it someone that I knew
Te vas a ir a navegarAway you will go sailin'
En una carrera entre las ruinasIn a race among the ruins
Si planeas enfrentarte mañanaIf you plan to face tomorrow
Hazlo prontoDo it soon
Cuando te despiertas a la promesaWhen you wake up to the promise
Del mundo de tus sueños que se hace realidadOf your dream world comin' true
Con un amigo menos al que llamarWith one less friend to call on
¿Era alguien que conocía?Was it someone that I knew
Te vas a ir a navegarAway you will go sailin'
En una carrera entre las ruinasIn a race among the ruins
Si planeas enfrentarte mañanaIf you plan to face tomorrow
Hazlo prontoDo it soon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gordon Lightfoot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: