Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 343

Seven Island Suite

Gordon Lightfoot

Letra

Suite de las Siete Islas

Seven Island Suite

Siete islas en el lado alto de la bahía, al otro lado de la bahíaSeven islands to the high side of the bay, 'cross the bay
Hacia el atardecer a través de la luz azul de una brumosa tarde de otoñoTo the sunset through the blue light of a fiery autumn haze
Caminamos en el lado alto de la bahía en una fría mañanaWe went walking on the high side of the bay on a chilly morn
Y vimos cómo las hojas habían caído en las camas donde nacieron los árbolesAnd we saw how leaves had fallen on the beds where trees were born
Cualquier hombre en su sano juicio no podría dejar de darse cuentaAny man in his right mind could not fail to be made aware
Cualquier mujer con el don de la sabiduría no buscaría respuestas allíAny woman with a gift of wisdom would not seek her answers there
Siete islas en el lado alto de la bahía si miras hacia el oesteSeven islands to the high side of the bay if you're looking west
Hacia el atardecer puedes verlo, todo vestido de otoño ardienteTo the sunset you can see it, all in fiery autumn dress
Cualquier momento sería el momento adecuado para subir a tu lecho de ramasAnytime would be the right time to come up to your bed of boughs
Cualquiera con deseos de vagar no podría dejar de sentirse excitadoAnybody with a wish to wander could not fail but to be aroused

Viviendo en lo alto de la ciudad, supongo que piensas que es una buena maneraLiving high in the city, guess you think it's a pretty good way
Aprendes pero cuando te quemas no tienes nada que decirYou get to learn but when you get burned you got nothing to say
Parece que piensas que porque tienes pollo para llevar tienes suerteYou seem to think because you got chicken to go you're in luck
La fortuna no te encontrará en tu mansión o en tu camionetaFortune will not find you in your mansion or your truck
Los hermanos te abandonarán cuando estés abajo y jodido de mala suerteBrothers will desert you when you're down and shit out of luck

Mira a tu alrededor por la mañana, supongo que estás haciendo lo mejor que puedesLook around at the morning, guess you're doing the best you can
Seguramente sabes que cuando te vas nadie te da una manoSurely you know that when you go nobody gives you a hand
Piensa en el aire que estás respirando, piensa en el tiempo que pierdesThink of the air you're breathing in, think of the time you waste
Piensa en lo correcto y lo incorrecto y considera el ceño en tu rostroThink of the right and wrong and consider the frown on your face

Es hora de que intentes vivir en el lado alto de la bahía, necesitas descansarIt's time you tried living on the high side of the bay, you need a rest
Cualquier mujer u hombre con deseos de desaparecer podría ser tan bendecidoAny woman or a man with a wish to fade away could be so blessed
La fortuna no te encontrará en tu mansión convertida en oroFortune will not find you in your mansion turned to gold
Los hermanos te abandonarán cuando tus noches se vuelvan largas y fríasBrothers will desert you when your nights turn long and cold

Si lo sientes, más te vale creerlo, lo vas a ver, así que realmente lo sabrásIf you feel it you better believe it, you're gonna see it, so you really know
Está subiendo como una pluma, zambulléndose y bailando desde abajoIt is rising like a feather, dipping and dancing from below
Hay una nueva ola que está rompiendo en estela de un barco que pasaThere's a new wave that is breaking in the wake of a passing ship
Cada nación va a ser sacudida, únelo, no dejes que se escapeEvery nation's gonna be shaken, put it together, don't let it slip

Es hora de que intentes vivir en el lado alto de la bahía, necesitas descansarIt's time you tried living on the high side of the bay, you need a rest
Cualquier hombre o mujer con deseos de desaparecer podría ser tan bendecidoAny man or a woman with a wish to fade away could be so blessed

Siete islas en el lado alto de la bahía, al otro lado de la bahíaSeven islands to the high side of the bay, 'cross the bay
Hacia el atardecer a través de la luz azul de una brumosa tarde de otoñoTo the sunset through the blue light of a fiery autumn haze
Hacia el atardecer a través de la luz azul de una brumosa tarde de otoñoTo the sunset through the blue light of a fiery autumn haze


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gordon Lightfoot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección