Traducción generada automáticamente

Farewell To Annabel
Gordon Lightfoot
Despedida para Annabel
Farewell To Annabel
¿A dónde fuiste cuando la nieve cubría el sueloWhere did ya go when the snow lay on the ground
¿Qué hiciste cuando la lluvia empezó a caer?What did ya do when the rain began to fall
¿Cómo se sintió cuando miré a través de tu alma?How did it feel when I looked through your soul
¿Cuándo fue la última vez que quisiste mi amor?When was the last time you wanted my love
¿Cuántas noches lloraste tus sueños para dormir?How many nights did you cry your dreams to sleep
¿Por qué escondiste lo que sabías que no se mantendría oculto?Why did you hide what you knew would not stay hidden
¿Cómo pudiste pasar por eso como lo hiciste?How could you put yourself through like you did
No soy el tipo que te sostendría de esa maneraI'm not the kind that would hold you that way
Envíame una línea si te despiertas sintiéndote malDrop me a line if ya wake up feelin' bad
Todavía soy un amigo y me gustaría saber de tiI'm still a friend and I'd like to hear from you
¿Dónde dice que el amor debería durar para siempre?Where does it say love should last forever
¿Cuándo fue la última vez que te dije eso a ti?When was the last time I told that to you
Despedida para Annabel, adiósFarewell to Annabel, farewell
Despedida para Annabel, adiósFarewell to Annabel, farewell
Despedida para Annabel, adiósFarewell to Annabel, fare thee well
Despedida para Annabel, adiósFarewell to Annabel, farewell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gordon Lightfoot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: