Traducción generada automáticamente

Oh So Sweet
Gordon Lightfoot
Tan Dulce
Oh So Sweet
Uno, dos, tres, cuatroA-one, two, three, four
Es tan fácil vivir sin miedo ni engañosIt's so easy to live with no fear or deceit
Pero a veces pienso que tal vez me he saltado un latidoBut sometimes I think maybe I have skipped a beat
El camino que elegí no era todo lo que debería serThe road I chose was not all it should be
Pero a veces fue, oh, tan dulceBut sometimes it was, oh, so sweet
A veces recuerdo escuchar caer las gotas de lluviaSometimes I remember hearin' raindrops fall
Sintiendo mi amor respirando a mi ladoFeelin' my love breathing alongside of me
No es fácil vivir sin lágrimas de arrepentimientoIt ain't easy to live with no tears of regret
Pero a veces fue, oh, tan dulceBut sometimes it was, oh, so sweet
Hay una habitación en mi alma donde los viejos corazones descansanThere's a room in my soul where old hearts are at rest
La mención de la cual solo engendra un nido vacíoThe mention of which breeds only an empty nest
Sigue la corriente donde la sociedad presta atenciónGo with the flow where society heeds
Pero a veces fue, oh, tan dulceBut sometimes it was, oh, so sweet
Sanando en mi mundo de sueños, oído pegado al sueloHealing in my dream world, ear close to the ground
Puedo escuchar el estruendo de las cosas que amoI can hear the rumble of the things I love
No es fácil lamentarse por cosas dichas y hechasIt ain't easy to grieve over things said and done
Pero a veces la vida fue, oh, tan dulceBut sometimes life was, oh, so sweet
Oh, cuanto menos creemos, menos pertenecemosOh, the less we believe in, the less we belong
Reunámonos todos para poder seguir adelanteLet's all gather round so that we can carry on
Sigue la corriente principal y estaremos bienStick to the mainstream and we'll be okay
Pero a veces fue, oh, tan dulceBut sometimes it was, oh, so sweet
A veces recuerdo ver desvanecerse la luz de las estrellasSometimes I remember seeing starlight fade
Cuando la vida aún era solo un misterioBack when life was still only a mystery
¿Fue bueno, fue malo, o lo mejor que hayas tenido?Was it good, was it bad, or the best you ever had
Pero a veces fue, oh, tan dulceBut sometimes it was, oh, so sweet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gordon Lightfoot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: