Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.648

Fire Coming Out of the Monkey's Head

Gorillaz

Letra

Significado

Feuer aus dem Kopf des Affen

Fire Coming Out of the Monkey's Head

Es war einmal, am Fuß eines großen BergesOnce upon a time, at the foot of a great mountain
Gab es eine Stadt, in der die Menschen, die man die Glücklichen nannte, lebtenThere was a town where the people known as Happyfolk lived
Ihre Existenz, ein Rätsel für den Rest der WeltTheir very existence, a mystery to the rest of the world
Verhüllt, wie sie war, von großen WolkenObscured as it was by great clouds
Hier lebten sie ihr friedliches LebenHere, they played out their peaceful lives
Unschuldig gegenüber der Litanei von Überfluss und GewaltInnocent of the litany of excess and violence
Die in der Welt darunter wuchsThat was growing in the world below
In Harmonie mit dem Geist des Berges, der Affe genannt wurde, zu leben, war genugTo live in harmony with the spirit of the mountain called Monkey was enough
Dann eines Tages kamen die Fremden in die StadtThen one day, Strangefolk arrived in the town
Sie kamen in Tarnung, verborgen hinter dunklen BrillenThey came in camouflage, hidden behind dark glasses
Doch niemand bemerkte sie, sie sahen nur SchattenBut no one noticed them, they only saw shadows
Sehen Sie, ohne die Wahrheit der Augen waren die Glücklichen blindYou see, without the Truth of the Eyes, the Happyfolk were blind

Aus Flugzeugen fallen und sich in Löchern versteckenFallin' out of aeroplanes and hiding out in holes
Warten auf den Sonnenuntergang, die Menschen gehen nach HauseWaitin' for the sunset to come, people goin' home
Herausspringen und ihnen in den Kopf schießenJump out from behind them and shoot them in the head
Jetzt tanzt jeder den Tanz der TotenNow everybody dancin' the dance of the dead
Den Tanz der Toten, den Tanz der TotenThe dance of the dead, the dance of the dead

Mit der Zeit fanden die Fremden ihren Weg in die höheren Regionen des BergesIn time, the Strangefolk found their way into the higher reaches of the mountain
Und dort fanden sie die Höhlen von unvorstellbarer Aufrichtigkeit und SchönheitAnd it was there that they found the caves of unimaginable sincerity and beauty
Zufällig stießen sie auf den Ort, wo alle guten Seelen zur Ruhe kommenBy chance, they stumbled upon the place where all good souls come to rest
Die Fremden begehrten die Juwelen in diesen Höhlen über allesThe Strangefolk, they coveted the jewels in these caves above all things
Und bald begannen sie, den Berg abzubauenAnd soon they began to mine the mountain
Sein reicher Erzgang befeuerte das Chaos ihrer eigenen WeltIts rich seam, fueling the chaos of their own world
In der Zwischenzeit schliefen die Glücklichen unruhig in der StadtMeanwhile, down in the town, the Happyfolk slept restlessly
Ihre Träume wurden von schattenhaften Gestalten heimgesucht, die an ihren Seelen grubenTheir dreams invaded by shadowy figures digging away at their souls
Jeden Tag wachten die Menschen auf und starrten auf den BergEvery day, people would wake and stare at the mountain
Warum brachte er Dunkelheit in ihr Leben?Why was it bringing darkness into their lives?
Und während die Fremden abbautenAnd as the Strangefolk mined
Immer tiefer in den Berg, begannen Löcher zu erscheinenDeeper and deeper into the mountain, holes began to appear
Die mit ihnen einen kalten und bitteren Wind brachten, der die Seele des Affen frorBringing with them a cold and bitter wind that chilled the very soul of the Monkey
Zum ersten Mal fühlten sich die Glücklichen ängstlichFor the first time, the Happyfolk felt fearful
Denn sie wussten, dass der Affe bald aus seinem tiefen Schlaf erwachen würdeFor they knew that soon the Monkey would stir from its deep sleep
Und dann kam ein Geräusch, zuerst fern, das zu einem Krach anwuchsAnd then came a sound, distant first, that grew into castrophany
So gewaltig, dass es weit im Weltraum zu hören warSo immense that it could be heard far away in space
Es gab keine SchreieThere were no screams
Es gab keine ZeitThere was no time
Der Berg, der Affe genannt wurde, hatte gesprochenThe mountain called Monkey had spoken
Es gab nur FeuerThere was only fire
Und dannAnd then
NichtsNothing

Oh, kleine Stadt in den USA, deine Zeit ist gekommen zu sehenOh, little town in the USA, your time has come to see
Es gibt nichts, was du glaubst, dass du willstThere's nothin' you believe you want
Aber wo warst du, als alles über mich hereinbrach?But where were you when it all came down on me?
Hast du mich gerufen? NeinDid you call me? No

Escrita por: 2D, Niccals Murdoc. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bruno. Subtitulado por Critica. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección