Traducción generada automáticamente

Dirty Harry (feat. Bootie Brown)
Gorillaz
Dirty Harry (feat. Bootie Brown)
Dirty Harry (feat. Bootie Brown)
Ich brauch' 'ne KnarreI need a gun
Um unter denTo keep myself among
Armen zu bleibenPoor people
Die in der Sonne brennenWho are burning in the Sun
Doch sie haben keine ChanceBut they ain't got a chance
Sie haben keine ChanceThey ain't got a chance
Ich brauch' 'ne KnarreI need a gun
Denn alles, was ich tu', ist tanzen'Cause all I do is dance
Denn alles, was ich tu', ist tanzen'Cause all I do is dance
Ich brauch' 'ne KnarreI need a gun
Um unter denTo keep myself among
Armen zu bleibenThe poor people
Die in der Sonne brennenWho are burning in the Sun
Doch sie haben keine ChanceBut they ain't got a chance
Sie haben keine ChanceThey ain't got a chance
Ich brauch' 'ne KnarreI need a gun
Denn alles, was ich tu', ist tanzen'Cause all I do is dance
Denn alles, was ich tu', ist tanzen'Cause all I do is dance
In meinem Rucksack hab' ich mein richtiges Verhalten, falls du schwierig tustIn my backpack, I got my act right in case you act quite difficult
Und dein Ergebnis schwächtAnd your result weaken
Mit Wut und UnzufriedenheitWith anger and discontent
Einige suchen und forschen wie NimoySome are seekin' and searchin' like Nimoy
Ich bin ein friedliebender Köder, bereit zur VergeltungI'm a peace-loving decoy, ready for retaliation
Ich verändere deinen ganzen Standort in einen Sarg, sechs Fuß unterI change your whole location to a pine box, six under
Impulsiv, frag nicht warum oder wundere dichImpulsive, don't ask why or wonder
Befehle, die mir gegeben werden, sind zuschlagen und ich bin der Donner mit blitzschnellen ReflexenOrders given to me is strike and I'm thunder with lightning-fast reflexes
Ständig auf der Hut von dem ständigen SchmerzOn constant alert from the constant hurt
Der grenzenlos scheint, ohne DruckabfallThat seems limitless with no drop in pressure
Es scheint, als ob jeder dich testen will, bis sie sehen, dass du brichstIt seems like everybody's out to test ya till they see you break
Du kannst den Hass, der dich verzehrt, nicht verbergenYou can't conceal the hate that consumes you
Ich bin der Grund, warum du deinen Isuzu vollpackstI'm the reason why you fill up your Isuzu
Chill mit deiner Alten am HangChill with your old lady at the tilt
Ich hab' 'ne Fristverlängerung von neunzig Tagen und bin voller SchuldI got a ninety-day extension and I'm filled with guilt
Von Dingen, die getan und gesehen wurdenFrom things done and seen
Dein Wasser kommt aus einer Flasche, meins aus einer FeldflascheYour water's from a bottle, mine's from a canteen
In der Nacht hör' ich die Schüsse, also bin ich ein leichter SchläferAt night, I hear the shots ring, so I'm a light sleeper
Die Kosten des Lebens scheinen billiger zu werdenThe cost of life, it seems to get cheaper
Draußen in der Wüste mit meinem StraßenfegerOut in the desert with my street sweeper
Der Krieg ist vorbei, so sagte der RednerThe war is over, so said the speaker
Mit dem Fluganzug anWith the flight suit on
Vielleicht bin ich für ihn nur ein BauerMaybe to him I'm just a pawn
Damit er vorankommen kannSo he can advance
Erinnerst du dich, als ich früher getanzt hab'?Remember when I used to dance?
Mann, alles, was ich will, ist tanzenMan, all I wanna do is dance
(Tanzen)(Dance)
(Tanzen)(Dance)
(Tanzen)(Dance)
Ich brauch' 'ne KnarreI need a gun
Um unter denTo keep myself among



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: