Traducción generada automáticamente

Dirty Harry (feat. Bootie Brown)
Gorillaz
L'Inspecteur Harry (avec Bootie Brown)
Dirty Harry (feat. Bootie Brown)
J'ai besoin d'une armeI need a gun
Pour rester parmiTo keep myself among
Les gens pauvresPoor people
Qui brûlent sous le soleilWho are burning in the Sun
Mais ils n'ont aucune chanceBut they ain't got a chance
Ils n'ont aucune chanceThey ain't got a chance
J'ai besoin d'une armeI need a gun
Parce que tout ce que je fais, c'est danser'Cause all I do is dance
Parce que tout ce que je fais, c'est danser'Cause all I do is dance
J'ai besoin d'une armeI need a gun
Pour rester parmiTo keep myself among
Les gens pauvresThe poor people
Qui brûlent sous le soleilWho are burning in the Sun
Mais ils n'ont aucune chanceBut they ain't got a chance
Ils n'ont aucune chanceThey ain't got a chance
J'ai besoin d'une armeI need a gun
Parce que tout ce que je fais, c'est danser'Cause all I do is dance
Parce que tout ce que je fais, c'est danser'Cause all I do is dance
Dans mon sac à dos, j'ai mon plan au cas où tu serais difficileIn my backpack, I got my act right in case you act quite difficult
Et ton résultat faiblitAnd your result weaken
Avec colère et mécontentementWith anger and discontent
Certains cherchent comme NimoySome are seekin' and searchin' like Nimoy
Je suis un leurre pacifiste, prêt à riposterI'm a peace-loving decoy, ready for retaliation
Je change toute ta localisation en un cercueil, six pieds sous terreI change your whole location to a pine box, six under
Impulsif, ne demande pas pourquoi ni ne te demandeImpulsive, don't ask why or wonder
Les ordres qu'on me donne, c'est frapper et je suis le tonnerre avec des réflexes rapides comme l'éclairOrders given to me is strike and I'm thunder with lightning-fast reflexes
Toujours en alerte face à la douleur constanteOn constant alert from the constant hurt
Qui semble illimitée sans baisse de pressionThat seems limitless with no drop in pressure
On dirait que tout le monde veut te tester jusqu'à ce qu'ils te voient craquerIt seems like everybody's out to test ya till they see you break
Tu ne peux pas cacher la haine qui te consumeYou can't conceal the hate that consumes you
Je suis la raison pour laquelle tu remplis ton IsuzuI'm the reason why you fill up your Isuzu
Détends-toi avec ta vieille au tiltChill with your old lady at the tilt
J'ai eu une prolongation de quatre-vingt-dix jours et je suis rempli de culpabilitéI got a ninety-day extension and I'm filled with guilt
Pour les choses faites et vuesFrom things done and seen
Ton eau vient d'une bouteille, la mienne d'une cantineYour water's from a bottle, mine's from a canteen
La nuit, j'entends les coups de feu, donc je suis un léger dormeurAt night, I hear the shots ring, so I'm a light sleeper
Le coût de la vie, on dirait qu'il devient moins cherThe cost of life, it seems to get cheaper
Dans le désert avec mon balai de rueOut in the desert with my street sweeper
La guerre est finie, dit le conférencierThe war is over, so said the speaker
Avec la combinaison de volWith the flight suit on
Peut-être que pour lui, je ne suis qu'un pionMaybe to him I'm just a pawn
Pour qu'il puisse avancerSo he can advance
Tu te souviens quand je dansais ?Remember when I used to dance?
Mec, tout ce que je veux faire, c'est danserMan, all I wanna do is dance
(Danser)(Dance)
(Danser)(Dance)
(Danser)(Dance)
J'ai besoin d'une armeI need a gun
Pour rester parmiTo keep myself among



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: