Traducción generada automáticamente

Revolving Doors
Gorillaz
Puertas giratorias
Revolving Doors
Puertas giratorias, ¿qué he hecho?Revolving doors, what have I done?
Alguien en la TV, una pérdida tibiaSomeone on the TV, a tepid loss
Puertas giratorias, ¿en qué me convertiré?Revolving doors, what will I become?
Una canción de cuello redondoA redneck song
Pagó por un sieteHe paid up for a seven
Pero sólo tiene un ocho ahora, ahoraBut he only got an eight now, now
Siento que estoy detenido por todas las píldorasI feel that I'm paused by all the pills
No veo correrI see no running
En un día nubladoOn a foggy day
(Puertas giratorias de Londres a un día nublado en Boston)(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
(Puertas giratorias de Londres a un día nublado en Boston)(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
Me siento en un restauranteI sit in a diner
(Puertas giratorias de Londres a un día nublado en Boston)(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
Y los Beatles jueganAnd The Beatles play
(Puertas giratorias de Londres a un día nublado en Boston)(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
Me pagan por un sieteI'm paid up for a seven
Pero sólo tengo S-O-8 oh ahoraBut I only got S-O-eight oh now
Siento que estoy detenido por todas las píldorasI feel that I'm paused by all the pills
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Parece que no he salido corriendo por aquíI seem no run out here
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Puertas giratoriasRevolving doors
Es tormentoso en el tablero del mar EastearnIt's stormy on the eastearn sea board
Se levantó la noche de plataHe got silver up his night
Pagó por un tresHe paid up for a three
Bu tiene sólo dosBu got only two
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Luego dijoThen he said
(Puertas giratorias de Londres a un día nublado en Boston)(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
Parece que nací para estoSeems I was born for this
(Puertas giratorias de Londres a un día nublado en Boston)(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
(Puertas giratorias de Londres a un día nublado en Boston)(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
Parece que nací para estoSeems I was born to this
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Puertas giratoriasRevolving doors
Puertas giratoriasRevolving doors
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston
Puertas giratorias de Londres a un día nublado en BostonRevolving doors from London to a foggy day in Boston



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: