Traducción generada automáticamente

Stop the Dams
Gorillaz
Arrêtez les Barrages
Stop the Dams
Quand tu fumes du papier alu le matinWhen you're smoking tinfoil in the morning
Ça va être une journée froideIt's gonna be a cold day
Quand tu gardes tout en toiWhen you're keeping everything inside you
Ça ne peut que te blesserIt can only hurt you
Des bruits sans rapportUnrelated sounds
Le soleil brillera à nouveauThe sun will shine again
Tu le tiens dans tes mainsYou hold it in your hands
Cette terre jeune est une terre jeune, laisse-la comme çaThis young land is a young land let it stay that way
Sa pollution te transforme en quelque chose que tu ne veux pas voir dans l'eauIts pollution only turns you into something you don't want to see in the water
Un reflet d'eux que tu reçoisA reflection of them that you receive
Tu ne possèdes pas le soleilYou don't own the sun
Et le soleil ne brillera plusAnd the sun won't shine again
Alors peut-être que tu es tous amoureuxSo maybe you're all in love
De l'aluminiumWith Aluminium
Le cling et le clangThe cling and a clang
C'est le métal dans ma tête quand je marcheIs the metal in my head when I walk
J'entends une sorte de bruit, ce bruit de tintementI hear a sort of, this tinging noise
Cling clangCling clang
Le cling clangThe cling clang
Tant de choses se passent en marchantSo many things happen while walking
Le métal dans ma tête claque et tinte en marchantThe metal in my head clangs and clings as I walk
Ça me déséquilibreFreaks my balance out
Alors la pensée naturelleSo the natural thought
Est juste bouchéeIs just clogged up
Totalement bouchéeTotally clogged up
Alors nous devons débrancher ces barragesSo we need to unplug these dams
Et faire couler le naturelAnd make the the natural flow
Ça me stresse un peuIt sort of freaks me out
Nous devons débrancher les barragesWe need to unplug the dams
Tu ne peux pas arrêter le flux naturel de la penséeYou cannot stop the natural flow of thought
Avec un cling et un clangWith a cling and a clang
Et réveille-moi encore jusqu'àAnd wake me up again until
Ce que nous soyons de l'aluminiumWe're Aluminium
Tu le tiens dans tes mainsYou hold it in your hands
Le soleil brillera à nouveauThe sun will shine again
Le soleil brillera à nouveauThe sun will shine again
Le soleil brillera à nouveauThe sun will shine again
Le soleil brillera à nouveauThe sun will shine again
Le soleil brillera à nouveauThe sun will shine again
Le soleil brillera à nouveauThe sun will shine again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: