Traducción generada automáticamente

The Swagga
Gorillaz
El Swagga
The Swagga
¡Vaya!Wooh!
¡Vaya!Wooh!
¡Vaya!Wooh!
¡Muy bien!All right!
Quiero ser tu profesor en el equipoI wanna be your teacher in the team
Entra desnudo, porque está limpioGet to come in naked, cause it's clean
Quiero ser tu maquillaje, con la costuraI wanna be your make-up, with the seam
Sólo toma una coctelera, que sea maloJust take a shaker, make it mean
No voy a superar el malditoI won't get over the damn
Porque es como esa vieja millaCause it's just like that old mile
Cada cuatro de la mañanaEvery four o' clock in the morning
Creo que voy a morirI think I'm gonna die
Mira, te sostendréCheck I'll hold you
Ojalá fueras túI wish it was you
Tengo que conseguir un gato en una CKGotta get a cat up a CK
Porque ahí es donde estamosCause that's where we're at
Tengo que darle un coche a los escarabajosGotta give a car the beetles
Porque están tristesCause they're just sad
Pero no lo superaré ahoraBut I won't get over it now
Porque está medio dibujado en el gritoCause it's half-drawn on the shout
Podrían ser las cuatro de la mañanaIt could be four o' clock in the morning
Si deseas que no tuviera estiloIf you wish it'd got no style
Tengo que cagarme como si nunca lo hubiera hechoI gotta shit out like I was never
En la ciudad más fallada para serOn the fallest town to be
Podría desear esta manera para siempreI could wish this way forever
Pero nunca voy a estar limpioBut I ever gonna be clean
No, no me pueden dispararNo, I can't get shot
¡Aunque, no!Albeit, no!
No puedo recibir un disparoI can't get shot
¡Aunque, no!Albeit, no!
¡No me pueden disparar!I can't get shot!
¡Vaya!Wooh!
¿Quieres crecer para mantenerlo en junio?Wanna grow to keep it in June
Te lo voy a poner fácilGonna make it easy for you
¿Quieres ser el cuidador en el carbón?Wanna be the carever in the coal
Simplemente siga con esto conJust get this on with
Todo lo que disfrutan los niñosEverything the kids enjoy
Pero no lo superaré prontoBut I won't get over it soon
Porque no hay luz al mediodíaCause there ain't light at full noon
Porque a las cuatro de la mañanaCause at four o' clock in the morning
Tengo animando para hacerI got cheering up to do
Si no, tendrás una oportunidad realIf not, you get a real shot
Es como paredes que nunca manejéIt's just like walls I never drived
Pero yo digo: «¡wooh!But I go: "wooh!"
Sólo digo: «¡wooh!I just go: "wooh!"
Todos vamos: «¡wooh!We all go: "wooh!"
¡Sí! ¡Sí!Yeah!
Todos vamos: «¡wooh!We all go: "wooh!"
¡Muy bien!All right!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: