Traducción generada automáticamente

Humility (feat. George Benson)
Gorillaz
Humilité (feat. George Benson)
Humility (feat. George Benson)
Appelant le monde depuis l'isolementCalling the world from isolation
Parce qu'en ce moment, c'est le moment où on est trahis'Cause right now, that's the ball where we're betrayed
Et si tu reviens pour me retrouverAnd if you're coming back to find me
Tu ferais mieux d'avoir la bonne viséeYou better have good aim
Tire justeShoot it true
J'ai besoin de toi dans le tableauI need you in the picture
C'est pourquoi je t'appelleThat's why I'm calling you
(T'appellant)(Calling you)
Je suis le jumeau solitaire, la main gaucheI'm the lonely twin, the left hand
Je me réinitialise et je reprends le bon cheminReset myself and get back on track
Je ne veux pas de cet isolementI don't want this isolation
Tu vois l'état dans lequel je suis maintenant ?See the state I'm in now?
Pris dans la loterie difficile à gagnerCaught in the hard to win the raffle
Parce qu'en ce moment, c'est le moment où on est enchaînés'Cause right now, that's the ball where we be chained
Tire justeShoot it true
Je veux que tu sois dans le tableauI want you in the picture
C'est pourquoi je t'appelleThat's why I'm calling you
(T'appellant)(Calling you)
Je suis le jumeau solitaire, la main gaucheI'm the lonely twin, the left hand
Je me réinitialise et je reprends le bon cheminReset myself and get back on track
Je ne veux pas de cet isolementI don't want this isolation
Tu vois l'état dans lequel je suis maintenant ?See the state I'm in now?
Si je le ramasse quand je sais qu'il est casséIf I pick it up when I know that it's broken
Est-ce que je le remets ?Do I put it back?
Ou est-ce que je m'engage sur le chemin solitaire et te laisse partir ?Or do I head out onto the lonesome track and let you go?
Je suis le jumeau solitaire, la main gaucheI'm the lonely twin, the left hand
(Si je le ramasse quand je sais qu'il est cassé(If I pick it up when I know that it's broken
Est-ce que je le remets ?)Do I put it back?)
Je ne veux pas de cet isolementI don't want this isolation
(Ou est-ce que je m'engage sur le chemin solitaire et te laisse partir ?)(Or do I head out onto the lonesome track and let you go?)
Tu vois l'état dans lequel je suis maintenant ?See the state I'm in now?
Si je le ramasse quand je sais qu'il est casséIf I pick it up when I know that it's broken
Est-ce que je le remets ?Do I put it back?
Ou est-ce que je m'engage sur le chemin solitaire et te laisse partir ?Or do I head out onto the lonesome track and let you go?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: