Traducción generada automáticamente

Kids With Guns (Jamie T's Turn To Monsters Mix)
Gorillaz
Niños con armas (Mezcla de Jamie T que se convierte en monstruos)
Kids With Guns (Jamie T's Turn To Monsters Mix)
Estos días son diferentesThese days it's different
(Que nos convierten en monstruos)(Turning us into monsters)
Los niños ya no pelean con cuchillosKids don't fight with knives anymore
(Que nos convierten en fuego)(Turning us into fire)
Ellos pelean con armasThey fight with guns
Los niños tienen armasKids have got guns
(Que nos convierten en monstruos)(Turning us into monsters)
Es todo deseoIt's all desire
Es todo deseoIt's all desire
Bueno, está bienWell it's fine
Sabes, el hijo era jovenYou know, the son was young
Y luego empezó a 'crecer más rápidoAnd then he started 'grow up faster
Los padres se preguntaban qué salió malParents wondered what went wrong
Y luego se convirtió en un pequeño monstruoAnd then he turned into a little monster
¡Corre!Run!
¡Corre!Run!
¡Corre!Run!
¡Corre! ¡Corre! ¡Corre!Run! Run! Run!
¡Corre!Run!
¡Corre!Run!
CálmateCalm down
No me mates ahoraDon't kill me now
Bueno, no esperaba mucho másWell, I didn't expect much more
Porque el hijo era un pequeño bribónBecause son was a little scalawag-wag-wagger
No puedo ver mucho másCan't see much more
Si es una lección supongoIf a lesson I guess
Lo entendería de inmediatoI'd hold it straight away
De vuelta al puntoBack to the point
Dale tres Coca-ColasGive him three Coca-Colas
Él se irá corriendoHe'll run away
Escribe en las paredes y abajoWrite up the walls and down
El pequeño sucio bribón de un monstruoThe little dirty scalawag of a monster
Así que mamá, por favor déjanos salir a la ciudadSo mama, please let us out on the town
Queremos beber, queremos pelearWe want to drink, we want to fight
Queremos toda la nocheWe want it all night
Vamos a destrozar el auto de tu vecinoWe're going to smash up your neighbor's car
Si no nos dejas salir por esa puertaIf you don't let us out that door
Está bien y bonitoIt's fine and dandy
Solo me escaparé por la ventana, los dejoI'll just climb out me window, leave y'all
Nos vemos luego, nunca te caí bien de todos modosSee you later, never liked you anyway
Juro que soy adoptadoI swear I'm adopted
DetenteStop it
El hijo era jovenSon was young
Luego se convirtió en un monstruoThen he turned into a monster
CálmateCalm down
No me mates ahoraDon't kill me now
Soy el hombre más viejo de la familiaI'm the oldest man in the family
Puede que solo sea un adolescenteI might be just a teenager
Pero mi mente es mucho más aguda que la de cualquieraBut my mind's much sharper than anybody's
Y papá solo es un bebedor, bebedor borrachoAnd dad's just a drink, drink drunker
Y vuelvo al punto de la cuestiónAnd I'm back to the point of the matter
¡Todavía estoy aquí!I'm still here!
Y todavía estoy saliendoAnd I'm still walking out
Nos vemos luego (cálmate, no me mates ahora)I'll see you later (calm down, don't kill me now)
Voy a conseguir un trabajoI'm going to get a job
Porque me voy de la escuelaBecause I'm leaving school
Porque no puedo con Clara CloughBecause I can't get at Clara Clough
Corazón pesadoHeavy heart
Dejándome tan bajoLeaving me so low
Nos vemos luegoSee you later
Mamá, voy a ser el sostén de la familiaMama, I'm going to be a breadwinner
Tómate tu tiempoTake your time
¿Cuál es tu pista, qué pasa?What's your clue, what up?
No te preocupes mamáDon't worry mama
Porque soy un m-m-monstruo'Cause I'm a m-m-monster
Estos días son diferentesThese days it's different
(Que nos convierten en monstruos)(Turning us into monsters)
Los niños ya no pelean con cuchillosKids don't fight with knives anymore
(Que nos convierten en fuego)(Turning us into fire)
Ellos pelean con armasThey fight with guns
(Que nos convierten en monstruos)(Turning us into monsters)
Los niños tienen armasKids have got guns
(Es todo deseo)(It's all desire)
Es todo deseoIt's all desire
Y nos están convirtiendo en monstruosAnd they're turning us into monsters
Convirtiéndonos en fuegoTurning us into fire
Convirtiéndonos en monstruosTurning us into monsters
Es todo deseoIt's all desire
Es todo deseoIt's all desire
Bebiendo fueraDrinking out
ChupetePacifier
Llévalo a algún lugarTake it some
Donde estésWhere you are
No tiene sentidoDoesn't make sense to
Pero no pasará mucho tiempoBut it won't be long
Porque los niños con armas'Cause kids with guns
Niños con armasKids with guns
Fácil, fácilEasy does it, easy does it
Tienen algo a lo que decir que noThey've got something to say no to
Y te están convirtiendo-And they're turning you-
CálmateCalm down
No me mates ahoraDon't kill me now
Bueno, nunca me gustaste mamáWell, I never liked you mama
Y nunca me gustó tu tipo de músicaAnd I never liked your type of music
De hecho, vendí todos tus CD'sIn fact I sold all your CD's
En la parte trasera de tu auto solo para demostrarloOut the back of your car just to prove it
Y gasté el dineroAnd I spent the money
Jaja, en serioHaha, seriously
En todo ese whiskyOn all that whiskey
Cuando esa vez vomité en el umbralWhen that time I puked up on the doorstep
Y me dijiste que era un monstruoAnd you told me I was a monster
Y ahora estoy de vuelta para decirteAnd now I'm back to tell you
Que nunca terminaré con la verdadThat I will never end the truth
Volveré por aquí prontoI'll be back around the way soon
Antes de que me termines y haya terminadoBefore you ever end me and I'm through
Entonces, ¿un asesino?So, a killer?
Ese soy yoThat's just me
Soy el asesino de una familia felizI'm the killer of a happy family
Y eso está bien contigo, ¿verdad?And that's fine with you, is it?
Está bien conmigoFine with me
Bien, lárgate y muereFine, fuck off and die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: