Traducción generada automáticamente

Momentary Bliss (feat. slowthai & Slaves)
Gorillaz
Bienaventuranza momentánea (haza. slowthai & Esclavos)
Momentary Bliss (feat. slowthai & Slaves)
Sí Sí Sí SíYeah, yeah, yeah, yeah
Felicidad momentáneaMomentary bliss
Podríamos hacerlo mucho mejor que estoWe could do so much better than this
Rostros de mausoleo y felicidad momentáneaMausoleum faces and momentary bliss
Podríamos hacerlo mucho mejor que estoWe could do so much better than this
Oh, Rita, oh, RitaOh, Rita, oh, Rita
Lovely Rita, sirvienta metroLovely Rita, meter maid
Lovely Rita, sirvienta metroLovely Rita, meter maid
Tu potencial, te faltaban credencialesYour potential, you lacked credentials
Y eras especial, tan jodidamente especial (Rita)And you were special, so fucking special (Rita)
Oh, como lo necesitas, oh como lo necesitasOh, how you need it, oh how your needing
Y sigues apretando el tubo desde el medioAnd you keep squeezing the tube from the middle
Divides los mares, pero tus arcos no son doradosYou part the seas, but your arches, they ain't golden
Y estabas buscando algunas bromas, así que ahora estás rodandoAnd you was gangin' for some gags, so now you're rollin'
Apuesto a que cierras tu trampa y la mantienes en silencio (silencio)Bet you shut your trap and keep it hush (hush)
En otra nota, los cumplidos me hacen sonrojarOn another note, compliments make me blush
Hay un agujero en tu bolsillo, así que no puedes encontrar el cambioThere's a hole in your pocket, so you cannot find the change
Caverna de tu mente, dijiste que tu patrónCavern of your mind, you said your patterned
Mueves tus hilos y saltas, sostienes tu boca y dicesYou pull your strings and you jump, hold your mouth and you say
¿Qué estaba escrito el día antes de que sucediera?What was scripted the day before it happened?
Todos aplaudimos cuando la gente abre puertasWe all give applause when people open doors
Pero al salir, volviste a entrarBut on the way out it did you back in
Mira, todo en la vida no es plata y oroSee, everything in life ain't silver and gold
Pero la minería de metales te dio platinoBut mining for metal gave you platinum
Me enferma pensar que no eres feliz en tu pielIt makes me sick to think you ain't happy in your skin
Se está agotando pensar que la bombilla no parpadeaIt's wearing thin to think light bulb don't blink
Solo parpadea tan tenue, luego estalla y se secaJust flickers so dim, then it pops and withers
Eres un pavo Twizzler, te mereces cenas escolaresYou're a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Me da ascoIt makes me sick
Posta chicoPosta boy
Posta chica (Rita)Posta girl (Rita)
En verdad las facturas (las facturas)In truth the bills (the bills)
Debe ser pagado (sí, sí, está bien)Must be paid (yeah, yeah, alright)
Posta boy (sí, está bien)Posta boy (yeah, alright)
Posta chica (ah, ya es hora)Posta girl (ah, that's time)
En verdad, las facturas, hay que pagarlasIn truth, the bills, they must be paid
Y lo que queda es tarta empapada típicaAnd what is left is sodden cake typical
Oh, necesitas cambiar tu rostroOh, you need to change your face
Te están vendiendo, es un desperdicioYou're getting sold, it's such a waste
Oh, podríamos hacerlo mucho mejor que estoOh, we could do so much better than this
Nadando en piscinas de felicidad momentáneaSwimming in pools of momentary bliss
Donde tienes que morder la recompensa porque todos la tomanWhere you got to bite the bounty 'cause everybody taking it
Mientras tanto sigues agregandoMeanwhile you keep on adding
Que tan grande vas a crecerHow big you gonna grow
Me enferma pensar que no eres feliz en tu pielIt makes me sick to think you ain't happy in your skin
Se está agotando pensar que la bombilla no parpadeaIt's wearing thin to think light bulb don't blink
Solo parpadea tan tenue, luego estalla y se secaJust flickers so dim, then it pops and withers
Eres un pavo Twizzler, te mereces cenas escolaresYou're a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Me enferma pensar que no eres feliz en tu pielIt makes me sick to think you ain't happy in your skin
Se está agotando pensar que la bombilla no parpadeaIt's wearing thin to think light bulb don't blink
Solo parpadea tan tenue, luego estalla y se secaJust flickers so dim, then it pops and withers
Eres un pavo Twizzler, te mereces cenas escolaresYou're a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Me da ascoIt makes me sick
Podríamos hacerlo mucho mejor que estoWe could do so much better than this
Rostros de mausoleo y felicidad momentáneaMausoleum faces and momentary bliss
Podríamos hacerlo mucho mejor que estoWe could do so much better than this
Oh, Rita, oh, RitaOh, Rita, oh, Rita
Podríamos hacerlo mucho mejor que estoWe could do so much better than this
Pequeñas imágenes perfectas de momentos que nos perdimosPerfect little pictures of moments that we missed
Podríamos hacerlo mucho mejor que estoWe could do so much better than this
Oh, Rita, oh, RitaOh, Rita, oh, Rita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: