Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.152

Momentary Bliss (feat. slowthai & Slaves)

Gorillaz

Letra

Significado

Bonheur Éphémère (feat. slowthai & Slaves)

Momentary Bliss (feat. slowthai & Slaves)

Ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah
Bonheur éphémèreMomentary bliss

On pourrait faire tellement mieux que çaWe could do so much better than this
Visages de mausolée et bonheur éphémèreMausoleum faces and momentary bliss
On pourrait faire tellement mieux que çaWe could do so much better than this
Oh, Rita, oh, RitaOh, Rita, oh, Rita

Charmante Rita, agente de la circulationLovely Rita, meter maid
Charmante Rita, agente de la circulationLovely Rita, meter maid

Ton potentiel, tu manquais de référencesYour potential, you lacked credentials
Et tu étais spéciale, tellement spéciale (Rita)And you were special, so fucking special (Rita)
Oh, comme tu en as besoin, oh comme tu en as besoinOh, how you need it, oh how your needing
Et tu continues à presser le tube par le milieuAnd you keep squeezing the tube from the middle

Tu sépares les mers, mais tes arches ne sont pas doréesYou part the seas, but your arches, they ain't golden
Et tu cherchais des blagues, alors maintenant tu roulesAnd you was gangin' for some gags, so now you're rollin'
Je parie que tu fermes ta grande gueule et tu gardes le silence (chut)Bet you shut your trap and keep it hush (hush)
Sur une autre note, les compliments me font rougirOn another note, compliments make me blush

Il y a un trou dans ta poche, donc tu ne peux pas trouver la monnaieThere's a hole in your pocket, so you cannot find the change
Caverne de ton esprit, tu disais que c'était en motifsCavern of your mind, you said your patterned
Tu tires les ficelles et tu sautes, tiens ta bouche et disYou pull your strings and you jump, hold your mouth and you say
Ce qui était écrit la veille de ce qui s'est passé ?What was scripted the day before it happened?

On applaudit tous quand les gens ouvrent des portesWe all give applause when people open doors
Mais en sortant, ça t'a remis à ta placeBut on the way out it did you back in
Tu vois, tout dans la vie n'est pas argent et orSee, everything in life ain't silver and gold
Mais miner pour du métal t'a donné du platineBut mining for metal gave you platinum

Ça me rend malade de penser que tu n'es pas heureuse dans ta peauIt makes me sick to think you ain't happy in your skin
Ça devient lourd de penser que l'ampoule ne clignote pasIt's wearing thin to think light bulb don't blink
Elle scintille si faiblement, puis elle éclate et se faneJust flickers so dim, then it pops and withers
Tu es un Turkey Twizzler, tu mérites les repas scolairesYou're a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Ça me rend maladeIt makes me sick

Poste garçonPosta boy
Poste fille (Rita)Posta girl (Rita)
En vérité, les factures (les factures)In truth the bills (the bills)
Doivent être payées (ouais, ouais, d'accord)Must be paid (yeah, yeah, alright)
Poste garçon (ouais, d'accord)Posta boy (yeah, alright)
Poste fille (ah, c'est l'heure)Posta girl (ah, that's time)

En vérité, les factures, elles doivent être payéesIn truth, the bills, they must be paid
Et ce qui reste, c'est un gâteau détrempé typiqueAnd what is left is sodden cake typical
Oh, tu dois changer de visageOh, you need to change your face
Tu es en train de te faire avoir, c'est tellement du gâchisYou're getting sold, it's such a waste

Oh, on pourrait faire tellement mieux que çaOh, we could do so much better than this
Nager dans des piscines de bonheur éphémèreSwimming in pools of momentary bliss
Où tu dois mordre dans la récompense parce que tout le monde la prendWhere you got to bite the bounty 'cause everybody taking it
Pendant ce temps, tu continues à ajouterMeanwhile you keep on adding
Jusqu'où tu vas grandirHow big you gonna grow

Ça me rend malade de penser que tu n'es pas heureuse dans ta peauIt makes me sick to think you ain't happy in your skin
Ça devient lourd de penser que l'ampoule ne clignote pasIt's wearing thin to think light bulb don't blink
Elle scintille si faiblement, puis elle éclate et se faneJust flickers so dim, then it pops and withers
Tu es un Turkey Twizzler, tu mérites les repas scolairesYou're a Turkey Twizzler, you deserve school dinners

Ça me rend malade de penser que tu n'es pas heureuse dans ta peauIt makes me sick to think you ain't happy in your skin
Ça devient lourd de penser que l'ampoule ne clignote pasIt's wearing thin to think light bulb don't blink
Elle scintille si faiblement, puis elle éclate et se faneJust flickers so dim, then it pops and withers
Tu es un Turkey Twizzler, tu mérites les repas scolairesYou're a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Ça me rend maladeIt makes me sick

On pourrait faire tellement mieux que çaWe could do so much better than this
Visages de mausolée et bonheur éphémèreMausoleum faces and momentary bliss
On pourrait faire tellement mieux que çaWe could do so much better than this
Oh, Rita, oh, RitaOh, Rita, oh, Rita

On pourrait faire tellement mieux que çaWe could do so much better than this
Petites images parfaites de moments que nous avons ratésPerfect little pictures of moments that we missed
On pourrait faire tellement mieux que çaWe could do so much better than this
Oh, Rita, oh, RitaOh, Rita, oh, Rita

Escrita por: Damon Albarn / slowthai / Laurie Vincent / Isaac Holman / Mike Dean / Remi Kabaka / Tijuan Frampton. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ana. Subtitulado por Ana. Revisión por Carlos. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección