Traducción generada automáticamente

New Gold (Dom Dolla Remix)
Gorillaz
Nouvel Or (Remix de Dom Dolla)
New Gold (Dom Dolla Remix)
Mais dans la crique magique, y'a une jolie filleBut in the magic cove, there's a pretty one
Je lui ai demandé où ça va parce que je veux vraimentI asked her where it goes 'cause I really want
Je me demande si elle sait qu'on est sous l'eauI wonder if she knows that we're underwater
C'est comme ça que ça se passe dans cette ville merveilleuseThat's the way it goes in this city wonder
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaître (Yo)Disappear, disappear, disappear, disappear (Yo)
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Nouvel or, or de fouNew gold, fool's gold
Tout va disparaître (Yo)Everything will disappear (Yo)
Y'a quelqu'un iciSomeone's out here
Qui a voyagé trop d'annéesWho traveled far too many years
Nulle part, nulle partNowhere, nowhere
Rien ici n'est jamais réel (Yo)Nothin' here is ever real (Yo)
Nouvel or, or de fouNew gold, fool's gold
Tout va disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreEverything will disappear, disappear, disappear, disappear
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Incliné dans une Tesla, pardon l'ex-lutteurTilted in a Tesla, pardon the ex-wrestler
Il sort avec Francesca, pardon l'ex-lut—, yoHe dates Francesca, pardon the ex-wrest—, yo
YoYo
Incliné dans une Tesla, pardon l'ex-lutteurTilted in a Tesla, pardon the ex-wrestler
Il sort avec Francesca, pardon l'ex-lut—, yoHe dates Francesca, pardon the ex-wrest—, yo
YoYo
Incliné dans une Tesla, pardon l'ex-lutteurTilted in a Tesla, pardon the ex-wrestler
Il sort avec Francesca, pardon l'ex-lut—, yoHe dates Francesca, pardon the ex-wrest—, yo
Nouvel or, or de fouNew gold, fool's gold
Tout va disparaître (Yo)Everything will disappear (Yo)
Y'a quelqu'un iciSomeone's out here
Qui a voyagé trop d'années (Yo)Who traveled far too many years (Yo)
Nulle part, nulle partNowhere, nowhere
Rien ici n'est jamais réel (Yo)Nothin' here is ever real (Yo)
Nouvel or, or de fouNew gold, fool's gold
Tout va disparaître, disparaître (Yo)Everything will disappear, disappear (Yo)
Ville désolée où ça fait mal de sourireDesolate city where it hurts to smile
Je suis tombé sur le Révérend, il dit que ça fait un momentRan into the Reverend, says it's been a while
Je contrôle une inconnue, c'est un scandale socialI'm reining in a rando, she's a social scandal
Je suis tombé sur le Révérend, il dit que ça fait un momentRan into the Reverend, says it's been a while
Je suis, déplacé à l'endroit, je fais partie des raresI'm, moved to the spot, I'm one of a few
Beaucoup de tout, mais rien à faireA whole lot of everything, but nothin' to do
Incliné dans une Tesla, pardon l'ex-lutteurTilted in a Tesla, pardon the ex-wrestler
Il sort avec Francesca, pardon l'ex-lut— (Go)He dates Francesca, pardon the ex-wrest— (Go)
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Nouvel or, or de fouNew gold, fool's gold
Tout va disparaître (Yo)Everything will disappear (Yo)
Y'a quelqu'un iciSomeone's out here
Qui a voyagé trop d'années (Yo)Who traveled far too many years (Yo)
Nulle part, nulle partNowhere, nowhere
Rien ici n'est jamais réel (Yo)Nothin' here is ever real (Yo)
Nouvel or, or de fouNew gold, fool's gold
Tout va disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreEverything will disappear, disappear, disappear, disappear
Nouvel or (Disparaître, disparaître, disparaître, disparaître)New gold (Disappear, disappear, disappear, disappear)
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaître (Yo)Disappear, disappear, disappear, disappear (Yo)
Disparaître, disparaître, disparaître, disparaîtreDisappear, disappear, disappear, disappear
Incliné dans une Tesla, pardon l'ex-lutteurTilted in a Tesla, pardon the ex-wrestler
Il sort avec Francesca, pardon l'ex-lut—, yoHe dates Francesca, pardon the ex-wrest—, yo
YoYo
Spot, comme, spot, comme, spot, comme, spot, je me demandeSpot, like, spot, like, spot, like, spot, I wonder
Spot, comme, spot, comme, spot, comme, spot, yoSpot, like, spot, like, spot, like, spot, yo
YoYo
Spot, comme, spot, comme, spot, comme, spot, je me demandeSpot, like, spot, like, spot, like, spot, I wonder
Spot, comme, spot, comme, spot, comme, spot, yoSpot, like, spot, like, spot, like, spot, yo
Nouvel or, or de fouNew gold, fool's gold
Tout va disparaître (Yo)Everything will disappear (Yo)
Y'a quelqu'un iciSomeone's out here
Qui a voyagé trop d'années (Yo)Who traveled far too many years (Yo)
Nulle part, nulle partNowhere, nowhere
Rien ici n'est jamais réel (Yo)Nothin' here is ever real (Yo)
Nouvel or, or de fouNew gold, fool's gold
Tout va disparaîtreEverything will disappear
YoYo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: