Traducción generada automáticamente

Tarantula
Gorillaz
Tarántula
Tarantula
Creo que la tristeza ha vueltoI think the sadness has come again
Terciopelo verde en un antro pasajeroGreen velvet in a passing den
Sin sangre, sin arete de oroNo bloodiness, no gold earring
Justo afuera para tiRight outside for you
Nada será malo para mí entoncesNothing will be bad for me then to
Solo quiero rodearte con mis brazosI just wanna put my arms round you
Y susurrar, estoy al uno por ciento pero estoy contigoAnd whisper, I'm on one percent but I'm there with you
Sé que fantaseoI know I fantasize
Aunque ni siquiera encuentroAlthough I don't even find
Si eres bueno para míIf you're good for me
Entonces soy bueno para tiThen I'm good for you
Y eso es todo lo que necesitoAnd that's all I need
En mi vidaIn my life
A través de dunas de polímero, bailaré esta nocheThrough polymer dunes, I'll dance tonight
Contigo congelado en la luz reflejadaWith you frozen in the mirrored light
El camino hacia afuera, solo se adentra en mi corazónWay's out, only weighs in to my heart
Mientras la llamada parece crecer de nuevoAs the calling seems to grow again
Es un problema que no puedo arreglarIt's a problem that I can't repair
Siempre contigo, siempreAlways with you, always
Sé que fantaseoI know I fantasize
Aunque ni siquiera encuentroAlthough I don't even find
Si eres bueno para míIf you'rе good for me
Entonces soy bueno para tiThen I'm good for you
Y eso es todo lo que necesitoAnd that's all I need
En mi vidaIn my life
Se acabó el tiempo (En mi vida)Timе's run out (In my life)
Nada real (En mi vida)Nowhere real (In my life)
En las colinas (En mi vida)In the hills (In my life)
Es lo que siento (Toda mi vida, por mi cuenta, por mi cuenta)Is what I feel (All my life, on my own, on my own)
Por mi cuentaOn my own
Se acabó el tiempoTime run out
Te necesitoI need you
Se adentra en mi corazónWeighs in to my heart
Te necesito, te necesito, te necesitoI need you, I need you, I need you
Si eres bueno para míIf you're good for me
Entonces soy bueno para tiThen I'm good for you
Y eso es todo lo que necesitoAnd that's all I need
En mi vidaIn my life
Sé que fantaseoI know I fantasize
Aunque ni siquiera encuentroAlthough I don't even find
Si eres bueno para míIf you're good for me
Entonces soy bueno para tiThen I'm good for you
Y eso es todo lo que necesitoAnd that's all I need
En mi vidaIn my life
Se acabó el tiempo (En mi vida)Times run out (In my life)
Nada real (En mi vida)Nowhere real (In my life)
En las colinas (En mi vida)In the hills (In my life)
Es lo que siento (En mi vida, en mi vida, en mi vida)Is what I feel (In my life, in my life, in my life)
Por mi cuentaOn my own
Se acabó el tiempoTime run out
Si eres bueno para mí, entonces soy bueno para ti, entonces eso es todo lo que necesito en mi vida (Te necesito)If you're good for me, then I'm good for you, then that's all I need in my life (I need you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: