Traducción generada automáticamente

The Happy Dictator (feat. Sparks)
Gorillaz
De Blije Dictator (feat. Sparks)
The Happy Dictator (feat. Sparks)
OhOh
Ik ben degene die je weer leven geeftI am the one to give you life again
Ik ben degene die je ziel redt, amenI am the one to save your soul, amen
De Blije DictatorThe Happy Dictator
Terwijl de schaduwen vallen, kom en sluit je bij me aan op het podium (oh, wat een blije wereld waarin we leven)As the shadows, they are falling, come and join me centre stage (oh, what a happy land we live in)
Als je leeg en afwezig bent en je gebroken hart vol woede zit (oh, wat een blije wereld, oh, ja)If you're empty and abstracted and your broken heart is full of rage (oh, what a happy land, oh, yeah)
In een wereld van fictie ben ik een fluwelen handschoen (oh, wat een blije wereld waarin we leven)In a world of fiction, I am a velvet glove (oh, what a happy land we live in)
Ik ben je ziel, je wederopstanding, ik ben de liefde (oh, wat een blije wereld, oh, ja)I am your soul, your resurrection, I am the love (oh, what a happy land, oh, yeah)
Dus kijk nu naar het westen, zie waar de duivel ligt (oh, wat een blije wereld waarin we leven)So look out to the west now, see where the devil lies (oh, what a happy land we live in)
Zijn pharmakon is bij jou en je rijk is verlamd (oh, wat een blije wereld, oh, ja)It's pharmakon is with you and your empire it is paralysed (oh, what a happy land, oh, yeah)
Ik zal de eeuwigheid verspreiden en het verzegelen met mijn kus (oh, wat een blije wereld waarin we leven)I'll propagate eternity and seal it with my kiss (oh, what a happy land we live in)
Dus kijk in de kist en laat me je wens vervullen (oh, wat een blije wereld, oh, ja)So look into the coffin and let me grant your wish (oh, what a happy land, oh, yeah)
Geen slecht nieuws meerNo more bad news
Zodat je 's nachts goed kunt slapenSo you can sleep well at night
En het paleis van je geest zal stralenAnd the palace of your mind will be bright
Alles vertraagt, maar toch gaat alles sneller (oh, wat een blije wereld waarin we leven)Everything is slowing down yet everything is faster (oh, what a happy land we live in)
Terwijl iedereen consumeert, red ik je van jezelf (oh, wat een blije wereld, oh, ja)While everyone is consuming I'll save you from yourself (oh, what a happy land, oh, yeah)
Op deze wereld van fictie zal ik mijn liefde schenken (oh, wat een blije wereld waarin we leven)Upon this world of fiction my love I will bestow (oh, what a happy land we live in)
En terwijl we de toekomst in marcheren, zal het geluk groeien (oh, wat een blije wereld, oh, ja)And as we march into the future happiness will grow (oh, what a happy land, oh, yeah)
Geen slecht nieuws meerNo more bad news
Zodat je 's nachts goed kunt slapenSo you can sleep well at night
En het paleis van je geest zal stralenAnd the palace of your mind will be bright
Alles vertraagt, maar toch sneller (zal stralen)Everything is slowing down yet faster (will be bright)
Consumeert ons, ik red je van jezelf (zal stralen)Consuming us, I'll save you from yourself (will be bright)
Mijn liefde geschonken aan deze wereld van fictie (zal stralen)My love bestowed upon this world of fiction (will be bright)
Marcheren naar de toekomst, het geluk groeit (zal stralen)March to the future happiness grows (will be bright)
Ben je niet beter af dan ooit (zal stralen)Are you not better off than ever (will be bright)
Ben je niet beter af nu (zal stralen)Are you not better off right now (will be bright)
Wanneer heb je je zo gevoeld, vraag ik je (zal stralen)When have you felt this way I ask you (will be bright)
Wanneer heb je je beter gevoeld dan nu (zal stralen)When have you felt better off than right now (will be bright)
Ik ben degene die je weer leven geeftI am the one to give you life again
Ik ben degene die je ziel redt, amenI am the one to save your soul, amen
Geen slecht nieuws meer (bergen en regenbogen, paleizen van liefde)No more bad news (mountains and rainbows, palaces of love)
Zodat je 's nachts goed kunt slapen en het paleis van je geest zal stralen (bergen en regenbogen)So you can sleep well at night and the palace of your mind will be bright (mountains and rainbows)
Zodat je 's nachts goed kunt slapen en het paleis van je geest zal stralen (paleizen van liefde)So you can sleep well at night and the palace of your mind will be bright (palaces of love)
Zodat je 's nachts goed kunt slapen en het paleis van je geest zal stralen (zodat je 's nachts goed kunt slapen)So you can sleep well at night and the palace of your mind will be bright (so you can sleep well at night)
En het paleis van je geest zal stralen (zodat je 's nachts goed kunt slapen)And the palace of your mind will be bright (so you can sleep well at night)
En het paleis van je geest zal stralen (zodat je 's nachts goed kunt slapen)And the palace of your mind will be bright (so you can sleep well at night)
En het paleis van je geest zal stralen (zodat je 's nachts goed kunt slapen)And palace of your mind will be bright (so you can sleep well at night)
En het paleis van je geest zal stralenAnd the palace of your mind will be bright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: