Traducción generada automáticamente

Gilded Cage
Gorod
Cage Dorée
Gilded Cage
Cette image obsessionnelle, indistincteThis obsessive picture, indistinct
Ces traces de sourires, de bonne volontéThese trail of smiles, goodwill
Juste pour me réveiller et entendre tous ces cris dans ma têteJust to wake up and hear all these cries in my head
Alors qu'une union de ce que nous sommes et de qui nous sommes s'installeAs a union of what and who we are sweeps through
Inconsciente et indicibleUnconscious and unspeakable
Juste pour me réveiller et voirJust to wake up and see
Ce but final que nous ne soupçonnons pasThis final aim we don't suspect
Pourquoi ces sentiments assombrissent mes nuitsWhy are these feelings darkened my nights
Encore et encore ?Again and again?
Tout fait de peur, d'isolement et de confusionAll made of fear, isolation and confusion
Plus grand que la désolation dont ma vie était faite avant...Bigger than the desolation my life was made of before...
Dois-je fermer les yeux encore ?Have I to close my eyes again?
Dois-je perdre ces repères si durs à retrouver ?Have I to loose these bearings so hard to regain?
Cette espérance n'était-elle pas mienne ?This hope wasn't it of my own
Pourquoi moi ? Je ne veux pasWhy me? I don't want to
Je veux rester dans ce paradis qui ouvre de nouvelles portes de l'enferI want to stay in this paradise that open new Helldoors
Mais ce sentiment de plus en plus fort m'est odieuxBut this increasingly strong feeling is obnoxious to me
Un contrôle total de mon existence m'étouffeA total control of my existence is suffocating me
Le plaisir de ressentir la peur m'incite à fuir d'iciThe pleasure to feel the fear urges me to go far from here
Une prison de délicesA jail of delight
Non sans une ombreNot without a shadow
Pourquoi moi, un citoyen ordinaire, ayant des jours à voirWhy I, a common citizen, having days seeing
Ayant des jours à voir seulement le bonheur de mon peupleHaving days seeing only the happiness of my people
J'ai fait mon choix, cette désolation extérieureI made my choice, this desolation outside
Peut-être notre véritable reconstructionMay be our true reconstruction
Je ferme les yeux encoreI close my eyes again
Et disparais dans ce monde que j'ai tant haïAnd disappear into this world I've hated so much
Mais à travers lequel je vis à nouveauBut through which I live tree again
Pour vivre libre à nouveau.To live free again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gorod y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: