Traducción generada automáticamente
The Satanist's Dream
Gospel Of The Horns
El sueño del satanista
The Satanist's Dream
Si he de morir, que sea por mis propias manosIf I am to die, be it by my own hands
¡Aún así habré vivido!I still would of lived!
"Si he de morir...""If I am to die..."
¿Qué es la vida? ...un paso hacia mi perdiciónWhat is life? ...a passage to my demise
¿Qué es la muerte? ...un paso hacia mi perdiciónWhat is death? ...a passage to my demise
La oscuridad es confortDarkness is confort
Y mientras esté envuelto en ella, estoy en paz,And whilst enshrouded in it, I'm at ease,
Ser yo mismo bajo el cielo nocturno (qué sueño tan majestuoso)To be myself under nights sky (what a majestic dream)
"Esta tumba terrenal en la que yago espera""This earthly grave that I lie upon awaite"
Es la inmortalidad lo que buscoIt is immortality I seek
La inmortalidad para mí es vivir la vidaImmortality to me is living life
¡Un dios para mí y solo para mí!A god to myself and myself only!
Inmortalidad, el sueño del satanistaImmortality, the Satanist's dream
¿Qué es la vida? ...un paso hacia mi perdiciónWhat is life? ...a passage to my demise
¿Qué es la muerte? ...un paso hacia mi perdiciónWhat is death? ...a passage to my demise
He llegado tan lejos, ya no puedo seguirI have gone so far, I can no longer go on
Esta luz del día, me hace llorarThis daylight, it brings tears to my eyes
¡He caído...que así sea!I have fallen...let it be!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gospel Of The Horns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: