Traducción generada automáticamente
1915
1915
Mira al oeste al atardecer,Face the west at sunset,
Escucha el llamado de la cornetaHear the bugle's call
El espíritu del código ANZACThe spirit of the ANZAC code
Perdurará en todos nosotrosWill live on in us all
Al amanecer de cada nuevo díaAt the dawn of each new day
Gira y mira al esteTurn and face the east
Saluda a aquellos que murieronHail for those who died
Recuerda a los fallecidosRemember the deceased
Sin espacio para levantar sus riflesNo room to raise their rifles
Clamando sobre cadáveres apestosos de solClamouring over sun stench corpses
En condiciones oscuras lucharon con fuerzaIn dark conditions they fought hard
Con espada y puñoWith sword and fist
Prepárate para cargarPrepare to charge
Fija bayonetasFix bayonets
Despeja tus pensamientosClear your thoughts
Sin balasNo bullets
Esto es combate cuerpo a cuerpoThis is hand to hand combat
Todos saludan... a las leyendas de Lone PineAll hail... the legends of Lone Pine
La lucha ardió implacablementeThe fighting raged relentlessly
Antes de que la semana terminaraBefore the week was done
6000 más yacían muertos bajo el sol6000 more lay dead out in the sun
Sangre derramada en las crestasBlood spilt in the ridges
En los barrancos en la trincheraIn the gullies in the trench
El hombre de la camilla movió a los heridos hacia atrás...Stretcher man moved the wounded back...
Fuera del hedorOut of the stench
Lucharon con fuerza con espada y puño [x4]They fought hard with sword and bloodied fist [x4]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gospel Of The Horns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: