Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.042

What Goes Around...Comes Around

Gossip Girl

Letra

Lo que va alrededor... viene alrededor

What Goes Around...Comes Around

Oye, chicaHey, girl
¿Es todo lo que querías en un hombre?Is he everything you wanted in a man?
Sabes que te di el mundoYou know I gave you the world
Me tenías en la palma de tu manoYou had me in the palm of your hand
Entonces, ¿por qué tu amor se fue?So why your love went away
No puedo entenderloI just can't seem to understand
Pensé que eras tú y yo, nenaThought it was me and you, baby
Tú y yo hasta el finalMe and you until the end
Pero supongo que me equivoquéBut I guess I was wrong

No quiero pensar en ello (uh)Don't wanna think about it (uh)
No quiero hablar de eso (uh)Don't wanna talk about it (uh)
Estoy tan enferma por esoI'm just so sick about it
No puedo creer que termine asíI can't believe it's ending this way
Tan confundido al respecto (uh)Just so confused about it (uh)
Sentir el blues al respecto (sí)Feeling the blues about it (yeah)
No puedo prescindir de tiI just can't do without ya
Dime que es este destinoTell me is this fate

¿Esta es la forma en que realmente está pasando?Is this the way it's really going down?
¿Así es como nos despedimos?Is this how we say goodbye?
Debería haberlo sabido mejor cuando llegasteShoulda known better when you came around
Que me ibas a hacer llorarThat you were gonna make me cry
Me rompe el corazón verte correr por ahíIt's breaking my heart to watch you run around
Porque sé que estás viviendo una mentiraCause I know that you're living a lie
Pero eso está bien, nena, porque con el tiempo encontrarásBut that's ok, baby, cause in time you will find

Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Sí. - ¿SíYeah

Ahora, chicaNow, girl
Recuerdo todo lo que reclamasteI remember everything that you claimed
Dijiste que te estabas moviendo ahora (ahora)You said that you were moving on now (on now)
Tal vez debería hacer lo mismo (tal vez debería hacer lo mismo)Maybe I should do the same(maybe I should do the same)
Lo gracioso de eso esThe funny thing about that is
Estaba listo para darte mi nombreI was ready to give you my name
Pensé que eras tú y yo, nenaThought it was me and you, baby (baby)
Y ahora, todo es una penaAnd now, it's all just a shame
Que supongo que estaba equivocadoThat I guess I was wrong

No quiero pensar en ello (no)Don't wanna think about it (no)
No quiero hablar de ello (hm)Don't wanna talk about it (hm)
Estoy tan enferma por esoI'm just so sick about it
No puedo creer que termine asíI can't believe it's ending this way
Tan confundido al respecto (uh)Just so confused about it (uh)
Sentir el blues al respecto (sí)Feeling the blues about it (yeah)
No puedo prescindir de tiI just can't do without ya
¿Me puede decir que es este destino?Can you tell me is this fate

¿Esta es la forma en que realmente está pasando?Is this the way it's really going down?
¿Así es como nos despedimos?Is this how we say goodbye?
Debería haberlo sabido mejor cuando llegasteShoulda known better when you came around
Que me ibas a hacer llorarThat you were gonna make me cry
Ahora me rompe el corazón verte correr por ahíNow it's breaking my heart to watch you run around
Porque sé que estás viviendo una mentiraCause I know that you're living a lie
Pero eso está bien, nena, porque con el tiempo encontrarásBut that's ok, baby, cause in time you will find

Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Sí. - ¿SíYeah

Lo que pasa viene alrededorWhat goes around comes around
Sí, síYeahhh
Lo que pasa viene alrededorWhat goes around comes around
Deberías saber queYou should know that
Lo que pasa viene alrededorWhat goes around comes around
Sí, síYeahhh
Lo que pasa viene alrededorWhat goes around comes around
Deberías saber queYou should know that

No quiero pensar en ello (no)Don't wanna think about it(no)
No quiero hablar de ello (hm)Don't wanna talk about it(hm)
Estoy tan enferma por esoI'm just so sick about it
No puedo creer que termine asíI can't believe it's ending this way
Tan confundido al respecto (uh)Just so confused about it(uh)
Sentir el blues al respecto (sí)Feeling the blues about it(yeah)
No puedo prescindir de tiI just can't do without ya
Dime que es este destinoTell me is this fate

¿Esta es la forma en que realmente está pasando?Is this the way it's really going down?
¿Así es como nos despedimos?Is this how we say goodbye?
Debería haber sabido mejor cuando viniste (debería haber conocido mejor)Shoulda known better when you came around (shoulda known better)
Que me ibas a hacer llorarThat you were gonna make me cry
Me está rompiendo el corazón verte correr por ahí (ahora me está rompiendo el corazón)It's breaking my heart to watch you run around (now it's breaking my heart)
Porque sé que estás viviendo una mentiraCause I know that you're living a lie
Pero eso está bien, nena, porque con el tiempo encontrarásBut that's ok, baby, cause in time you will find

Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
(Lo que pasa viene alrededor, bebé)(What goes around comes around, baby)
Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
(Lo que pasa viene alrededor, bebé)(What goes around comes around, baby)
Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Lo que da vueltas, da vueltas, da vueltas, viene todo el camino de vueltaWhat goes around, goes around, goes around, comes all the way back around
Sí. - ¿SíYeah

Sí, síYup
Sí, síYup
Sí (déjame pintar esta imagen para ti, nena)Yup (let me paint this picture for ya, baby)
Sí, síYup

Pasas las noches soloYou spend your nights alone
Y nunca vuelve a casaAnd he never comes home
Y cada vez que lo llamas, todo lo que obtienes es un tono ocupadoAnd everytime you call him, all you get is a busy tone
Oí que lo descubristeI heard you found out
Que te está haciendoThat he's doing to you
Lo que me hicisteWhat you did to me
¿No es así como va?Ain't that the way it goes
Cuando engañaste, chicaWhen you cheated, girl
Mi corazón sangró, chicaMy heart bleeded, girl
Así que no hace falta decir que debería dejar que el sentimiento duelaSo it go without saying that should let the feeling hurt
Solo un escenario de caso clásicoJust a classic case scenario
Tell es siempre el tiempoTell is always time
Chica, tienes lo que merecíasGirl, you got what you deserved
Y ahora quieres a alguienAnd now you want somebody
Para curar las noches solitariasTo cure the lonely nights
¿Deseas tener a alguien?You wish you had somebody
Eso podría venir y hacer lo correctoThat could come and make it right
Pero, chica, no soy alguienBut, girl, I ain't somebody
Estoy fuera de simpatíaI'm out of sympathy
MiraSee...

Lo que pasa vuelve alrededorWhat goes around comes back around
Pensé que te lo había dichoI thought I told ya
Hey (hey)Hey (hey)
Lo que pasa vuelve alrededorWhat goes around comes back around
Pensé que te lo había dichoI thought I told ya
Hey (hey)Hey (hey)
Lo que pasa vuelve alrededorWhat goes around comes back around
Pensé que te lo había dichoI thought I told ya
Hey (hey)Hey (hey)
Lo que pasa vuelve alrededorWhat goes around comes back around
Pensé que te lo había dichoI thought I told ya
Hey (hey)Hey (hey)

Llévenselo, JTake it to em, J

Hey, hey, hey, hey (repetidamente hasta el final)Hey, hey, hey, hey(repeatedly till the end)

JajaHaha
¿VesSee
Deberías haberme escuchado, nenaYou shoulda listened to me, baby
Llévenselo, JTake it to em, J
PorqueBecause
Lo que pasa vuelve alrededorWhat goes around comes back around
JajajajaHahahaha
OohOoh
Ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh
OohOoh
Ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh

Escrita por: Justin Timberlake / N. Hills; T. Mosley. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gossip Girl y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección