Traducción generada automáticamente

Coming Home
Gossip Girl
Regresando a casa
Coming Home
Voy a volver a casaI'm coming home
Voy a volver a casaI'm coming home
Dile al mundo que voy a volver a casaTell the world I'm coming home
Deja que la lluvia lave todo el dolor de ayerLet the rain wash away all the pain of yesterday
Sé que mi reino esperaI know my kingdom awaits
Y han perdonado mis erroresAnd they've forgiven my mistakes
Voy a volver a casa, voy a volver a casaI'm coming home, I'm coming home
Dile al mundo que voyTell the world that I'm coming
De vuelta a donde pertenezco, sí, nunca me sentí tan fuerteBack where I belong, yeah I never felt so strong
(Estoy de vuelta bebé)(I'm back baby)
Siento que no hay nada que no pueda probarI feel like there's nothing that I can't try
Y si me pones las manos en altoAnd if you with me put your hands high
(Pon las manos en alto)(Put your hands high)
Si alguna vez has perdido una luz antes, ésta para tiIf you ever lost a light before, this ones for you
Y tú, los sueños son para tiAnd you, the dreams are for you
Escucho las lágrimas de un payasoI hear the tears of a clown
Odio esa canciónI hate that song
Siempre siento que me hablan cuando vieneI always feel like they talking to me when it comes on
Otro día otro amanecerAnother day another dawn
Otra keisha, encantada de conocerte, consigue las matemáticas. Me he idoAnother keisha, nice to meet ya, get the math I'm gone
¿Qué se supone que haga cuando se enciendan las luces del club?What am I s'posed to do when the club lights come on
Es fácil ser soplado, es más difícil ser SeanIts easy to be puff, its harder to be sean
¿Qué pasa si los gemelos preguntan por qué no me casaré con su madre (por qué, maldita sea!)What if the twins ask why I ain't marry their mom (why, damn!)
¿Cómo respondo?How do I respond?
¿Qué pasa si mi hijo mira con una cara como la mía?What if my son stares with a face like my own
Y dice que quiere ser como yo cuando sea mayorAnd says he wants to be like me when he's grown
¡Demonios! Pero no he terminado de crecerShit! But I aint finished growing
Otra noche el inevitible prolongaAnother night the inevitible prolongs
Otro día otro amanecerAnother day another dawn
Dile a Keisha y Teresa que estaré mejor por la mañanaJust tell keisha and teresa I'll be better in the morn'
Otra mentira que llevo adelanteAnother lie that I carry on
Necesito volver al lugar al que pertenezcoI need to get back to the place I belong
Una casa no es un hogar, odio esta canciónA house is not a home, I hate this song
Es una casa realmente un hogar cuando sus seres queridos se han idoIs a house really a home when your loved ones are gone
Y los negratas tuvieron el valor de culparte por elloAnd niggas got the nerve to blame you for it
Y sabes que habrías recibido la bala si la hubieras vistoAnd you know you woulda took the bullet if you saw it
Pero lo sentiste y aún así lo sientesBut you felt it and still feel it
Y el dinero no puede compensarlo ni ocultarloAnd money can't make up for it or conceal it
Pero tratas con ello y sigues bailandoBut you deal with it and you keep ballin'
Verter un poco de licor, jugar a la pelota y seguimos bailandoPour out some liquor, play ball and we keep ballin'
Nena hemos estado viviendo en pecadoBaby we've been living in sin
Porque hemos estado realmente enamorados'Cause we've been really in love
Pero hemos estado viviendo como amigosBut we've been living as friends
Así que has sido un invitado en tu propia casaSo you've been a guest in your own home
Es hora de hacer de tu casa tu hogarIt's time to make your house your home
Coge tu teléfono, vamosPick up your phone, come on
No nos detiene ahora, me encanta esa canciónAin't no stopping us now, I love that song
Cada vez que viene me hace sentir fuerteWhenever it comes on it makes me feel strong
Pensé que les había dicho a todos que no pararíamosI thought I told y'all that we won't stop
Volvemos navegando por Harlem, estos viejos bloquesWe back cruising through harlem, these old blocks
Es lo que me hizo, me salvó, me volvió locoIt's what made me, saved me, drove me crazy
Me alejó que me abrazóDrove me away than embraced me
Me perdonó por todas mis deficienciasForgave me for all of my shortcomings
Bienvenido a mi regreso a casaWelcome to my homecoming
Sí, ha pasado mucho tiempo por venirYeah it's been a long time coming
Muchas peleas, muchas cicatrices, muchas botellasLot of fights, lot of scars, lot of bottles
Muchos coches, muchas subidas, muchas bajadasLot of cars, lot of ups, lot of downs
Lo hice de vuelta, perdí a mi perro (te extraño grande)Made it back, lost my dog (I miss you big)
¡Y aquí estoy, un hombre mejor! (un hombre mejor)And here I stand, a better man! (a better man)
Gracias señor (gracias señor)Thank you lord (thank you lord)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gossip Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: