Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40

Good Life

Gossip Girl

Letra

Buena Vida

Good Life

Desperté en Londres ayer
Woke up in London yesterday

Me encontré en la ciudad cerca de Piccadilly
Found myself in the city near Piccadilly

No sé cómo llegué aquí
Don't really know how I got here

Tengo algunas fotos en mi teléfono
I got some pictures on my phone

Nuevos nombres y números que no conozco
New names and numbers that I don't know

Dirección a lugares como Abbey Road
Address to places like Abbey Road

El día se convierte en noche, la noche se convierte en lo que queremos
Day turns to night, night turns to whatever we want

Somos lo suficientemente jóvenes para decir
We're young enough to say

Oh, esta tiene que ser la buena vida
Oh this has gotta be the good life

Esta tiene que ser la buena vida
This has gotta be the good life

Esto podría ser una buena vida, una buena vida
This could really be a good life, good life

Di oh, tengo la sensación de que no puedes luchar
Say oh, got this feeling that you can't fight

Como si esta ciudad estuviera en llamas esta noche
Like this city is on fire tonight

Esto podría ser una buena vida
This could really be a good life

Una buena, buena vida
A good, good life

A mis amigos en Nueva York, les digo hola
To my friends in New York, I say hello

Mis amigos en Los Ángeles no lo saben
My friends in L.A. they don't know

Donde he estado los últimos años más o menos
Where I've been for the past few years or so

París a China a Col-or-ado
Paris to China to Col-or-ado

A veces hay aviones que no puedo saltar
Sometimes there's airplanes I can' t jump out

A veces hay mentiras que no funcionan ahora
Sometimes there's bullshit that don't work now

Somos el dios de las historias, pero por favor cuéntame
We are god of stories but please tell me-e-e-e

¿Qué hay para quejarse?
What there is to complain about

Cuando eres feliz como un tonto
When you're happy like a fool

Deja que te lleve
Let it take you over

Cuando todo está fuera
When everything is out

Tienes que aceptarlo
You gotta take it in

Irremediablemente
Hopelessly

Siento que podría haber algo que echaré de menos
I feel like there might be something that I'll miss

Irremediablemente
Hopelessly

Siento que la ventana se cierra oh tan rápido
I feel like the window closes oh so quick

Irremediablemente
Hopelessly

Te estoy tomando una foto mental
I'm taking a mental picture of you now

Porque irremediablemente
'Cos hopelessly

La esperanza es que tenemos mucho por lo que sentirnos bien
The hope is we have so much to feel good about.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gossip Girl e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção