Traducción generada automáticamente
Kizuato
Gossip (Japão)
Kizuato
Ano hi kawashita yakusoku wa uso janai kara
Zuutto futari de ireru you boku wa utau yo
Aishitemasu no hitokoto ga tsutaerarenai
Hetakuso na boku no uta dake kiite kudasai.
Gonen no tsukihi wa nagaku mijikakute
Tanoshii hibi sae sukunai keredomo
Issho ni sugoshita toki wa shiawase de
Kako no kioku dake wasure saritakute
Mune o kogasu you na kotoba o itsumo tsugeteta keredo
Aenai yoru ni wa susurinaku koe ga
Aeba au hodo ni samishisa tsunotte
Tooku hanareteru noni ne tsuyogatte kenka o kurikaeshite
Dakedo kimi ga inakute samishikute
Ano hi kawashita yakusoku wa uso janai kara
Zuutto futari de ireru you boku wa utau yo
Aishitemasu no hitokoto ga tsutaerarenai
Hetakuso na boku no uta dake kiite kudasai.
Tekubi no kizuato ima mo nokotte wa
Kimi ga miru tabi ni tsurakute kanashisou dayo
Ano hi kawashita yakusoku wa uso janai kara
Zuutto futari de ireru you boku wa utau yo
Aishitemasu no hitokoto ga tsutaerarenai
Hetakuso na boku no uta dake kiite kudasai.
Zuutto
Ano hi kawashita yakusoku wa uso janai kara
Zuutto futari de ireru you boku wa utau kara
Aishitemasu no hitokoto ga tsutaerarenai
Hetakuso na boku no uta dake kiite kudasai.
Deatte yokatta
Aishite yokatta
Aruki tsudzukeyou
Futari onaji
Yume o oikakete
Boku to futari de
Kata o yoseatte
Te o tsunaide
Daisuki na uta o zutto kuchizusandee
Cicatriz
Ese día intercambiamos una promesa que no es mentira
Siempre estaré contigo, así que cantaré
No puedo expresar 'te amo' en una sola palabra
Por favor, solo escucha mi torpe canción.
Los cinco días se sienten largos y cortos
Aunque los días felices son escasos
El tiempo que pasamos juntos fue feliz
Solo quería olvidar los recuerdos del pasado
Siempre te decía palabras que quemaban mi corazón
En las noches en las que no nos vemos, una voz susurrante
La soledad aumenta cuanto más nos extrañamos
A pesar de estar lejos, nos fingimos fuertes y peleamos una y otra vez
Pero sin ti, me siento solo
Ese día intercambiamos una promesa que no es mentira
Siempre estaré contigo, así que cantaré
No puedo expresar 'te amo' en una sola palabra
Por favor, solo escucha mi torpe canción.
Las cicatrices en mi muñeca todavía permanecen
Me duele y entristece cada vez que las ves
Ese día intercambiamos una promesa que no es mentira
Siempre estaré contigo, así que cantaré
No puedo expresar 'te amo' en una sola palabra
Por favor, solo escucha mi torpe canción.
Siempre
Ese día intercambiamos una promesa que no es mentira
Siempre estaré contigo, así que cantaré
No puedo expresar 'te amo' en una sola palabra
Por favor, solo escucha mi torpe canción.
Fue bueno conocerte
Fue bueno amarte
Sigamos caminando juntos
Los dos iguales
Persiguiendo el mismo sueño
Tú y yo
Apoyándonos mutuamente
Tomados de la mano
Cantando nuestra canción favorita para siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gossip (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: